# Latvian translation of Facebook Connect (5.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facebook Connect (5.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-08 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Submit"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Username"
msgstr "Lietotājvārds"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-pasta adrese"
msgid "Save settings"
msgstr "Saglabāt iestatījumus"
msgid "The name %name is a reserved username."
msgstr "Vārds %name ir rezervēts lietotājvārds."
msgid ""
"The e-mail address %email is already registered. <a "
"href=\"@password\">Have you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"E-pasta adrese '%email' ir jau reģistrēta. <a href=\"@password\">Vai "
"esi aizmirsis savu paroli?</a>"
msgid "The e-mail address %email has been denied access."
msgstr "E-pasta adresei %email liegta pieeja."
msgid "The name %name is already taken."
msgstr "Norādītais vārds %name jau ir aizņemts."
msgid ""
"Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, and underscores."
msgstr ""
"Atstarpes ir pieļaujamas, pieturzīmes nav pieļaujamas, izņemot "
"punktu, defisi un apakšsvītru,"
