# Korean translation of Facebook Connect (5.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facebook Connect (5.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 06:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Submit"
msgstr "전송"
msgid "Username"
msgstr "아이디"
msgid "E-mail address"
msgstr "이메일 주소"
msgid "Save settings"
msgstr "설정 저장"
msgid "The name %name is a reserved username."
msgstr "아이디 %name은 이미 예약된 아이디입니다."
msgid ""
"The e-mail address %email is already registered. <a "
"href=\"@password\">Have you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"이메일 주소 %email 는 이미 등록되어 있습니다.<br /><a "
"href=\"@password\">비밀번호를 잊으셨나요?</a>"
msgid "The e-mail address %email has been denied access."
msgstr "%email은 접근 거부된 이메일 주소입니다."
msgid "The name %name is already taken."
msgstr "%name은 이미 존재하는 아이디입니다."
msgid ""
"Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, and underscores."
msgstr ""
"관리자 아이디을 입력하십시오. 공백 문자는 사용할 "
"수 있습니다. 마침표(.), 하이픈(-), 밑줄(_) 이외의 "
"구두점은 사용할 수 없습니다."
