# Croatian translation of Facebook Connect (5.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2010 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facebook Connect (5.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-23 17:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-23 12:01+0000\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Submit"
msgstr "Pošalji"
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mail adresa"
msgid "Save settings"
msgstr "Spremi postavke"
msgid "The name %name is a reserved username."
msgstr "Korisničko ime %name je rezervirano."
msgid ""
"The e-mail address %email is already registered. <a "
"href=\"@password\">Have you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"E-mail adresa %email je već korištena za registraciju. <a "
"href=\"@password\">Jeste li zaboravili lozinku?</a>"
msgid "The e-mail address %email has been denied access."
msgstr "E-mail adresi %email zabranjen je pristup."
msgid "The name %name is already taken."
msgstr "Korisničko ime %name je zauzeto."
msgid ""
"Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, and underscores."
msgstr ""
"Razmaci su dopušteni, interpunkcija samo za točke, crte i donje "
"crte."
