# Russian translation of Frequently Asked Questions (5.x-2.15)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Frequently Asked Questions (5.x-2.15)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-08 14:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Главная"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Configuration has been updated."
msgstr "Настройки были обновлены."
msgid ""
"To create a question and answer, the user must create a 'FAQ' node "
"(Create content >> FAQ).  This screen allows the user to edit the "
"question and answer text.  If the 'Taxonomy' module is enabled and "
"there are some terms configured for the FAQ node type, it will also be "
"possible to put the questions into different categories when editing."
msgstr ""
"Для создания вопроса и ответа "
"пользователь должен создать материал "
"'ЧаВо' (Создать содержимое >> ЧаВо). Эта "
"панель позволяет пользователю "
"редактировать текст вопросов и "
"ответов. Если модуль 'Таксономия' "
"включен и некоторые термины в нем "
"настроены на материал 'ЧаВо', то можно "
"будет при редактировании отправлять "
"вопросы в различные категории"
msgid ""
"The 'Frequently Asked Questions' settings configuration screen will "
"allow users with 'administer faq' permissions to specify different "
"layouts of the questions and answers."
msgstr ""
"'Часто Задаваемые Вопросы (ЧаВо)' "
"установки позволяет пользователям с "
"правом 'управлять ЧаВо' выбрать "
"различные варианты отображения "
"вопросов и ответов."
msgid ""
"Allows the user to configure the layout of questions and answers on a "
"FAQ page."
msgstr ""
"Позволяет сконфигурировать "
"расположение вопросов и ответов."
msgid "Add a question and answer to a FAQ list."
msgstr ""
"Добавить вопрос и ответ в список "
"&#132;Часто задаваемые вопросы&#147;."
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Часто задаваемые вопросы"
msgid "FAQ"
msgstr "Вопрос-ответ"
msgid "A frequently asked question and its answer."
msgstr ""
"Часто задаваемый вопрос и ответ на "
"него."
msgid "Question"
msgstr "Вопрос"
msgid "Question to be answered"
msgstr "Вопрос, на которой надо дать ответ"
msgid "Answer"
msgstr "Ответ"
msgid ""
"This is that answer to the question.  It will be filtered according to "
"the input format."
msgstr ""
"Ответ на вопрос. Его формат будет "
"соответствовать входному формату."
msgid "Questions inline"
msgstr "Вопросы в линию"
msgid "Clicking on question takes user to answer further down the page"
msgstr "Ответы размещаются ниже на странице"
msgid "Clicking on question opens/hides answer under question"
msgstr ""
"Ответы раскрываются при нажатии на "
"вопрос"
msgid "Clicking on question opens the answer in a new page"
msgstr ""
"Ответы размещаются на отдельной "
"странице"
msgid "Page layout"
msgstr "Компоновка страницы"
msgid ""
"This controls how the questions and answers are displayed on the page "
"and what happens when someone clicks on the question."
msgstr ""
"Настройка отображения на странице и "
"поведения вопросов при нажатии."
msgid "\"Back to Top\" link text"
msgstr "Текст ссылки „Вернуться Назад“"
msgid ""
"This allows the user to change the text displayed for the links which "
"return the user to the top of the page on certain page layouts.  "
"Defaults to \"Back to Top\".  Leave blank to have no link."
msgstr ""
"Позволяет пользователю изменить "
"текст ссылки на страницу возврата с "
"отдельных страницах. По умолчанию "
"используется &#132;Вернуться Назад&#147;. "
"Оставьте поле пустым, если не хотите "
"менять текст ссылку."
msgid "Back to Top"
msgstr "Вернуться в начало"
msgid "Use answer teaser"
msgstr ""
"Использовать краткие аннотиции "
"ответов"
msgid ""
"This enables the display of the answer teaser text instead of the full "
"answer when using the 'Questions inline' or 'Clicking on question "
"takes user to answer further down the page' display options.  This is "
"useful when you have long descriptive text.  The user can see the full "
"answer by clicking on the question."
msgstr ""
"При использовании компоновки "
"&#132;Вопросы в линию&#147; или &#132;Ответы "
"размещаются ниже на странице&#147; "
"позволяет показывать только текст "
"краткой аннотиции ответа вместо его "
"полной версии. Это полезно, только "
"когда ответы на вопросы очень "
"развёрнутые и ёмкие, и пользователь "
"сможет увидеть полный ответ, переёдя "
"по соответствующей ссылке."
msgid ""
"Your FAQ description.  This will be placed at the top of the page, "
"above the questions and can serve as an introductory text."
msgstr ""
"Описание вашего FAQ. Оно будет "
"размещено в верхней части страницы "
"над вопросами и может служить в "
"качестве вводного текста."
msgid "Categorize questions"
msgstr "Классифицировать вопросы"
msgid ""
"This allows the user to display the questions according to the "
"categories configured on the add/edit FAQ page.  Use of sub-categories "
"is only recommended for large lists of questions.  The Taxonomy module "
"must be enabled."
msgstr ""
"Позволяет отобразить вопросы по "
"категориям. Категория отдельного "
"вопроса указывается на странице "
"редактирования вопроса. В отличие от "
"категорий, использование "
"подкатегорий рекомендуется только в "
"случае очень большого количества "
"вопросов. Модуль &#132;Структура&#147; "
"должен быть включен."
msgid "Categories inline"
msgstr "Категории в линию"
msgid "Clicking on category opens/hides questions and answers under category"
msgstr ""
"Нажатие на категорию раскрывает "
"вопросы и ответы, находящиеся в ней"
msgid "Clicking on category opens the questions/answers in a new page"
msgstr ""
"Нажатие на категорию откроет "
"вопросы/ответы на новой странице"
msgid "Categories layout"
msgstr "Формат категорий"
msgid "Display category name for answers"
msgstr ""
"Отображает название категории для "
"ответов"
msgid ""
"This allows the user to toggle the visibility of the category name "
"above each answer section for the 'Clicking on question takes user to "
"answer further down the page' question/answer display."
msgstr ""
"Позволяет пользователю переключать "
"видимость названия категории выше "
"каждого раздела ответов для "
"отображения вопрос/ответ 'Нажатие на "
"вопрос покажет ответ ниже на "
"странице'."
msgid "Group questions and answers for 'Categories inline'"
msgstr ""
"Группировать вопросы и ответы в "
"компоновке &#132;Категории в линию&#147;"
msgid ""
"This controls how categories are implemented with the 'Clicking on "
"question takes user to answer further down the page' question/answer "
"display."
msgstr ""
"Данная настройка определяет, как "
"соотносятся категории с компоновкой "
"&#132;Ответы размещаются ниже на "
"странице&#147;"
msgid "FAQ Categories"
msgstr "Категори вопросов-ответов"
msgid "Recent FAQs"
msgstr "Недавние вопросы-ответы"
msgid "Number of FAQs to show"
msgstr ""
"Количество отображаемых "
"вопросов-ответов"
msgid ""
"This controls the number of FAQs that appear in the 'Recent FAQs' "
"block"
msgstr ""
"Управляет числом ЧаВо, показываемых в "
"блоке 'Последние ЧаВо'"
msgid "All FAQs"
msgstr "Все вопросы-ответы"
msgid "administer faq"
msgstr "управление ЧаВо"
msgid "edit own faq"
msgstr ""
"редактировать собственные материалы "
"вопрос-ответ"
msgid "edit faq"
msgstr "редактировать материалы вопрос-ответ"
msgid "create faq"
msgstr ""
"создавать собственные материалы "
"вопрос-ответ"
msgid "Manages configuration of questions for a FAQ page."
msgstr ""
"Управляет конфигурацией вопросов для "
"страницы FAQ."
msgid "General"
msgstr "Информация"
msgid "Order"
msgstr "Порядок"
msgid "Questions"
msgstr "Вопросы"
msgid "Sort"
msgstr "Сортировка"
msgid "Ordered list"
msgstr "Нумерованный список"
msgid "Unordered list"
msgstr "Маркированный список"
msgid ""
"All users with 'view faq page' permissions will be able to view the "
"generated FAQ page at 'www.example.com/faq'."
msgstr ""
"Все пользователи с правом 'видеть "
"страницу ЧаВо' могут просматривать "
"генерируемую ЧаВо страницу "
"'www.example.com/faq'."
msgid ""
"Allows the user to configure the header and descriptive text for the "
"FAQ page."
msgstr ""
"Позволяет настроить заголовок и "
"описание для страницы &#132;Часто "
"задаваемые вопросы&#147;."
msgid ""
"Allows the user to configure the layout of questions and answers using "
"categories on a FAQ page."
msgstr ""
"Позволяет настроить формат вопросов и "
"ответов с использованием категорий на "
"странице &#132;Часто задаваемые "
"вопросы&#147;."
msgid ""
"Allows the user to configure the order of questions and answers on a "
"FAQ page."
msgstr ""
"Позволяет настроить порядок "
"следования вопросов и ответов на "
"странице &#132;Часто задаваемые "
"вопросы&#147;."
msgid "FAQ Description"
msgstr "Описание FAQ"
msgid "Miscellaneous layout settings"
msgstr "Дополнительные настройки компоновки"
msgid "Questions listing style"
msgstr "Стиль списка вопросов"
msgid ""
"This allows to select how the questions listing is presented.  It only "
"applies to the layouts: 'Clicking on question takes user to answer "
"further down the page' and 'Clicking on question opens the answer in a "
"new page'.  An ordered listing would number the questions, whereas an "
"unordered list will have a bullet to the left of each question."
msgstr ""
"Позволяет выбрать представление "
"списка вопросов. Применяется только к "
"форматам: 'Нажатие на вопрос "
"отправляет пользователя к ответу, "
"находящемуся в нижней части страницы' "
"и 'Нажатие на вопрос открывает вопрос "
"в новом окне'. В упорядоченном списке "
"будут номера вопросов, а в "
"неупорядоченном списке — булет слева "
"от каждого вопроса."
msgid "Label questions and answers"
msgstr "Подписи вопросов и ответов"
msgid ""
"This option is only valid for the \"Questions Inline\" layout.  It "
"labels all questions on the faq page with the \"question label\" "
"setting and all answers with the \"answer label\" setting.  For "
"example these could be set to \"Q:\" and \"A:\"."
msgstr ""
"Эта опция доступна только для «Списка "
"вопросов» уровня. Метка всех вопросов "
"и ответов. Для примера вы можете "
"установить их в «Q:» и «A:»."
msgid "Question Label"
msgstr "Подпись вопроса"
msgid ""
"The label to pre-pend to the question text in the \"Questions Inline\" "
"layout if labelling is enabled."
msgstr ""
"Когда используется компоновка "
"«Вопросы в линию» можно указать "
"собственную подпись перед вопросом."
msgid "Answer Label"
msgstr "Подпись ответа"
msgid ""
"The label to pre-pend to the answer text in the \"Questions Inline\" "
"layout if labelling is enabled."
msgstr ""
"Когда используется компоновка "
"«Вопросы в линию» можно указать "
"собственную подпись перед ответом на "
"вопрос."
msgid "Show node links"
msgstr "Показывать ссылки материалов"
msgid ""
"This enables the display of links under the answer text on the faq "
"page.  Examples of these links include \"Read more\", \"Add comment\"."
msgstr ""
"Включает отображение ссылок "
"материала под текстом ответа на "
"странице «Часто задаваемые вопросы». "
"Например эти ссылки включают «Читать "
"дальше», «Добавить комментарий»."
msgid "Disable question links to nodes"
msgstr ""
"Отключить ссылки на страницу "
"материала"
msgid ""
"This allows the user to prevent the questions being links to the faq "
"node in all layouts except \"Clicking on question opens the answer in "
"a new page\"."
msgstr ""
"Данная опция отключает отображение "
"вопросов в качестве ссылок на "
"соответствующие материалы. Это "
"полезно когда ответы на вопросы "
"достаточно короткие и необходимо "
"предотвратить переход на отдельную "
"страницу с ответом. Приминимо для всех "
"компоновок, исключением является "
"&#132;Ответы размещаются на отдельной "
"странице&#147;."
msgid "Default Sorting for Non-Weighted FAQs"
msgstr "Порядок сортировки по умолчанию"
msgid "Date Descending"
msgstr "по дате по убыванию"
msgid "Date Ascending"
msgstr "по дате по возрастанию"
msgid ""
"This controls the default weighting behaviour for new FAQ nodes which "
"haven't been assigned a weight."
msgstr ""
"Настройка поведения вновь созданных "
"вопросов для которых не указан вес."
msgid ""
"Categorization of questions will not work without the \"taxonomy\" "
"module being enabled."
msgstr ""
"Классификации вопросов не будет "
"работать без включенного модуля "
"&#132;Структура&#147;."
msgid ""
"This controls how the categories are displayed on the page and what "
"happens when someone clicks on the category."
msgstr ""
"Настройка отображения и поведения "
"категорий при нажатии на них."
msgid "Categories listing style"
msgstr "Стиль списка категорий"
msgid ""
"This allows to select how the categories listing is presented.  It "
"only applies to the 'Clicking on category opens the questions/answers "
"in a new page' layout.  An ordered listing would number the "
"categories, whereas an unordered list will have a bullet to the left "
"of each category."
msgstr ""
"Настройка стиля списка категорий. "
"Приминимо только к следующей "
"компоновке: &#132;Нажатие на категорию "
"открывает вопросы на новой "
"странице&#147;. В упорядоченном списке к "
"категориям будут добавлены номера, а в "
"неупорядоченном &mdash; маркер."
msgid "Show FAQ count"
msgstr "Показывать число вопросов"
msgid ""
"This displays the number of questions in a category after the category "
"name."
msgstr ""
"Отображает число вопросов в каждой "
"категории после её названия."
msgid "Only show sub-categories when parent category is selected"
msgstr "Отображать только субкатегории"
msgid ""
"This allows the user more control over how and when sub-categories are "
"displayed.  It does not affect the 'Categories inline' display."
msgstr ""
"Дает пользователю значительный "
"контроль над тем, как и когда "
"отображать суб-категории. "
"Неэффективно при отображении "
"'Встроенные категории'."
msgid "Show sub-categories on FAQ category pages"
msgstr ""
"Отображать субкатегории в ЧаВо на "
"страницах категорий"
msgid ""
"Sub-categories with 'faq' nodes will be displayed on the per category "
"FAQ page.  This will also happen if 'Only show sub-categories when "
"parent category is selected' is set."
msgstr ""
"Субкатегории с материалами 'ЧаВо' "
"будут отображены посредством "
"страницы категории ЧаВо. Это также "
"произойдет при установке 'Показывать "
"только субкатегории при выборе "
"родительской категории'."
msgid "Advanced category settings"
msgstr "Расширенные настройки категорий"
msgid "Omit vocabulary"
msgstr "Не включать словари"
msgid "Enable FAQ taxonomy links"
msgstr ""
"Разрешить FAQ подменять ссылки "
"терминов"
msgid ""
"Node links to taxonomy terms will be re-written to point at the FAQ "
"pages instead."
msgstr ""
"Ссылки при материалах будут "
"перекрыты, чтобы указывать на "
"страницы модуля вместо стандартных."
msgid "Choose a category"
msgstr "Выбрать категорию"
msgid "Choose a category that you wish to order the questions for."
msgstr ""
"Выбрать категорию, в которой вы "
"желаете упорядочить вопросы."
msgid "Question Order"
msgstr "Порядок следования вопросов"
msgid ""
"This determines the order of the questions and answers on the FAQ "
"page.  Just select one or more questions and use the arrows to change "
"their position in the list.  You can also order the list by the "
"question creation date !desc or !asc."
msgstr ""
"Определяет порядок вопросов и ответов "
"на FAQ странице. Выберите один или более "
"вопрос и стрелками измените его "
"позицию в списке. Вы, также, можете "
"сортировать список вопросов по дате "
"создания !desc или !asc."
msgid "Save order"
msgstr "Сохранить"
msgid "Q:"
msgstr "В:"
msgid "A:"
msgstr "О:"
msgid "Random FAQs"
msgstr "Случайные вопросы-ответы"
msgid ""
"This controls the number of FAQs that appear in the 'Random FAQs' "
"block"
msgstr ""
"Контроль за количеством FAQ, "
"отображеамых в 'Случайный FAQ' блоке"
msgid "Edit answer"
msgstr "Редактировать ответ"
msgid "Go back to the top of the page."
msgstr "Перейти к началу страницы"
msgid "FAQ category path settings"
msgstr "Настройки пути для категорий вопросов"
msgid ""
"Default path pattern (applies to all FAQ categories with blank "
"patterns below)"
msgstr ""
"Путь по умолчанию (применяется ко всем "
"категориям FAQ с пустыми полями)"
msgid "faq/[catpath-raw]"
msgstr "faq/[catpath-raw]"
msgid "view faq page"
msgstr "видеть страницу ЧаВо"
msgid "Table installation for the FAQ module was unsuccessful."
msgstr ""
"Установка таблиц для модуля FAQ "
"неудалась."
msgid ""
"Question to be answered.  This will appear in all question listings, "
"such as the FAQ blocks."
msgstr ""
"Вопрос без ответа. Будет опубликован "
"среди всех списков вопросов, таких как "
"блоки FAQ."
msgid "Question details (optional)"
msgstr "Подробности вопроса (необязательно)"
msgid ""
"Longer question text.  This will be displayed in all layouts where the "
"answer appears, in addition to the shorter question text."
msgstr ""
"Полный текст вопроса. Будет "
"отображаться везде, где присутствует "
"ответ в дополнение к краткому тексту "
"вопроса."
msgid ""
"Terms from these vocabularies will be <em>excluded</em> from the FAQ "
"pages."
msgstr ""
"Термины этого словаря могут быть "
"<em>исключены</em> из страниц FAQ."
msgid "Embed FAQ page"
msgstr "Встроить страницу с FAQ"
msgid ""
"Embed FAQ page using [faq] type tags.  Disables filter caching so not "
"recommended for all input formats."
msgstr ""
"Встроить страницу с FAQ, используя тэги "
"типа [faq]"
msgid ""
"[faq] or [faq:123,questions_inline,categories_inline] - insert FAQ "
"content based on the optional category, question style and category "
"style."
msgstr ""
"[faq] or [faq:123,questions_inline,categories_inline] - "
"Вставить содержимое FAQ на основе "
"произвольных категории, стиля вопроса "
"и стиля категории"
msgid "expand all"
msgstr "развернуть все"
msgid "collapse all"
msgstr "свернуть всё"
msgid "administer faq order"
msgstr "управление порядком faq"
