# Danish translation of Facebook - Auth (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facebook - Auth (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-27 06:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 21:28+0000\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "edit user"
msgstr "rediger bruger"
msgid "user"
msgstr "bruger"
msgid "Register"
msgstr "Opret konto"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mail-adresse"
msgid "Facebook Identities"
msgstr "Facebook identiteter"
msgid "Delete Facebook"
msgstr "Slet Facebook"
msgid "Unable to load profile from facebook"
msgstr "Det er ikke muligt at hente profilen fra Facebook"
msgid "Account has already been associated with an account."
msgstr "Denne konto er allerede blevet tilknyttet en konto på denne side."
msgid "Login to facebook"
msgstr "Login på Facebook"
msgid "Facebook Login Button"
msgstr "Facebook login knap"
msgid "Login with facebook"
msgstr "Login med Facebook"
msgid "Are you sure you want to link %fbname to %username?"
msgstr "Er du sikker på at du vil linke %fbname til %username?"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
msgid "Facebook association deleted."
msgstr "Facebook tilknytning slettet"
msgid ""
"Your preferred username; punctuation is not allowed except for "
"periods, hyphens, and underscores."
msgstr ""
"Det ønskede brugernavn. Eneste tilladte specialtegn er punktum, "
"bindestreg og understregning."
msgid ""
"A valid e-mail address. All e-mails from the system will be sent to "
"this address. The e-mail address is not made public and will only be "
"used if you wish to receive a new password or wish to receive certain "
"news or notifications by e-mail."
msgstr ""
"Indtast en gyldig e-mail-adresse. Al e-mail fra sitet sendes til denne "
"adresse. E-mail-adressen offentliggøres ikke, og bruges kun hvis du "
"ønsker at modtage en ny adgangskode eller nyheder og opdateringer via "
"e-mail."
msgid ""
"The e-mail address %email is already registered. <a "
"href=\"@password\">Have you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"E-mail-adressen %email er allerede i brug. <a href=\"@password\">Har "
"du glemt din adgangskode?</a>"
msgid "The e-mail address %email has been denied access."
msgstr "E-mail-adressen %email er nægtet adgang."
