# Italian translation of EU Cookie Compliance (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2014 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EU Cookie Compliance (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-13 00:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Enable popup"
msgstr "Abilita il popup"
msgid "Place the pop-up at the top of the website"
msgstr "Posiziona il popup in cima alla pagina"
msgid ""
"By default the pop-up appears at the bottom of the website. Tick this "
"box if you want it to appear at the top"
msgstr ""
"Di default il popup appare in fondo alla pagina. Spunta questa casella "
"se lo vuoi visualizzare in cima."
msgid "Popup message - requests consent"
msgstr "Messaggio popup - richiesta di consenso"
msgid "Popup message - thanks for giving consent"
msgstr "Messaggio popup - ringraziamento per il consenso"
msgid "Private policy link"
msgstr "Link all'informativa di privacy"
msgid "Popup height in pixels"
msgstr "Altezza del popup in pixel."
msgid "Popup width in pixels or a percentage value"
msgstr "Larghezza del popup in pixel o in percentuale."
msgid "Popup time delay in seconds"
msgstr "Ritardo di comparsa del popup in secondi."
msgid "Delay must be an integer value."
msgstr "Il ritardo deve essere un numero intero."
msgid "Width must be an integer or a percentage value."
msgstr "La larghezza deve essere un numero intero o una percentuale."
msgid "administer EU Cookie Compliance popup"
msgstr "amministra il popup di EU Cookie Compliance."
msgid "EU Cookie Compliance"
msgstr "EU Cookie Compliance"
msgid ""
"This module aims at making the website compliant with the new EU "
"cookie regulation"
msgstr ""
"Questo modulo ti aiuta ad essere conforme alle indicazioni europee "
"sulla gestione dei cookie e la sua informativa."
msgid "Hide this message"
msgstr "Nascondi questo messaggio"
msgid "More information on cookies"
msgstr "Maggiori informazioni sui cookie"
msgid "Yes, I agree"
msgstr "Si, accetto"
msgid "No, I want to find out more"
msgstr "No, voglio approfondire"
msgid "You are editing settings for the %language language."
msgstr "Stai modificando le impostazioni per la lingua %language."
msgid "Height must be an integer value ."
msgstr "L'altezza deve essere un numero intero."
msgid ""
"Enter link to your privacy policy or other page that will explain "
"cookies to your users. For external links prepend http://"
msgstr ""
"Inserisci il link della tua informativa o di un'altra pagina che "
"spiega i cookie agli utenti. Per link esterni anteponi http://"
msgid ""
"Enter an integer value for a desired height in pixels or leave empty "
"for automatically adjusted height"
msgstr ""
"Inserisci un numero intero per regolare l'altezza, o lascia vuoto per "
"gestirlo in automatico."
msgid ""
"Set the width of the popup. This can be either an integer value or "
"percentage of the screen width. For example: 200 or 50%"
msgstr ""
"Imposta la larghezza del popup. Può essere un numero intero o una "
"percentuale della larghezza dello schermo. Ad esempio: 200 o 50%"
