# German translation of EU Cookie Compliance (legacy) (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2019 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EU Cookie Compliance (legacy) (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-07 23:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Enable popup"
msgstr "Banner aktivieren"
msgid "Place the pop-up at the top of the website"
msgstr "Banner am Anfang der Website platzieren"
msgid ""
"By default the pop-up appears at the bottom of the website. Tick this "
"box if you want it to appear at the top"
msgstr ""
"Standardmäßig erscheint das Banner am unteren Ende der Website. Es "
"muss ein Haken in das Kontrollkästchen gesetzt werden, um das Banner "
"am Anfang der Website anzuzeigen."
msgid "Popup message - requests consent"
msgstr "Popup-Nachricht - Erlaubnis ist erforderlich"
msgid "Popup message - thanks for giving consent"
msgstr "Popup-Nachricht - danke für das Erteilen der Erlaubnis"
msgid "Private policy link"
msgstr "Link zur Datenschutzerklärung"
msgid "Popup height in pixels"
msgstr "Höhe des Banners in Pixeln"
msgid "Popup width in pixels or a percentage value"
msgstr "Breite des Banners in Pixeln oder Prozent"
msgid "Popup time delay in seconds"
msgstr "Banner-Zeitverzögerung in Sekunden"
msgid "Delay must be an integer value."
msgstr "Die Verzögerung muss als Ganzzahl-Wert angegeben werden."
msgid "Width must be an integer or a percentage value."
msgstr "Die Breite muss als Ganzzahl oder Prozentwert angegeben werden."
msgid "administer EU Cookie Compliance popup"
msgstr "EU-Cookie-Compliance-Banner verwalten"
msgid "EU Cookie Compliance"
msgstr "EU Cookie Compliance"
msgid ""
"This module aims at making the website compliant with the new EU "
"cookie regulation"
msgstr ""
"Dieses Modul zielt darauf ab, die Website mit der neuen "
"EU-Cookie-Verordnung in Einklang zu bringen"
msgid "Hide this message"
msgstr "Diese Nachricht ausblenden"
msgid "More information on cookies"
msgstr "Mehr über Cookies erfahren"
msgid "Yes, I agree"
msgstr "Ja, ich stimme zu"
msgid "No, I want to find out more"
msgstr "Nein, ich möchte mehr erfahren"
msgid "You are editing settings for the %language language."
msgstr "Es werden Einstellungen für die %language Sprache bearbeitet."
msgid "Height must be an integer value ."
msgstr "Die Höhe muss als Ganzzahl-Wert angegeben werden."
