# Slovenian translation of erp (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: erp (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-03 10:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Next"
msgstr "Naslednja"
msgid "user"
msgstr "uporabnik"
msgid "enabled"
msgstr "omogočeno"
msgid "delete"
msgstr "izbriši"
msgid "title"
msgstr "naslov"
msgid "Username"
msgstr "Uporabniško ime"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Avtor"
msgid "Replies"
msgstr "Odgovorov"
msgid "Closed"
msgstr "Zaprto"
msgid "Subject"
msgstr "Zadeva"
msgid "disabled"
msgstr "onemogočeno"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarji"
msgid "error"
msgstr "napaka"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Homepage"
msgstr "Domača stran"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Reset"
msgstr "Ponastavi"
msgid "Daily"
msgstr "Dnevno"
msgid "Weekly"
msgstr "Tedensko"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."
msgid "Number"
msgstr "Številka"
msgid "Message"
msgstr "Sporočilo"
msgid "none"
msgstr "nič"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
msgid "Update"
msgstr "Posodobitev"
msgid "Open"
msgstr "Odprto"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"
msgid "The subject of the message."
msgstr "Zadeva sporočila."
msgid "Update options"
msgstr "Možne spremembe"
msgid "Active"
msgstr "Aktiven"
msgid "Hostname"
msgstr "Ime gostitelja"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Items"
msgstr "Notice"
msgid "Price"
msgstr "Cena"
msgid "Last reply"
msgstr "Zadnji odgovor"
msgid "Prev"
msgstr "Prej"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
msgid "Domain"
msgstr "Domena"
msgid "Processors"
msgstr "Procesorji"
msgid "Unlimited"
msgstr "Neomejeno"
msgid "email"
msgstr "e-naslov"
msgid "Send"
msgstr "Pošlji"
msgid "Code"
msgstr "Koda"
msgid "No posts available."
msgstr "Ni razpoložjivih prispevkov."
msgid "Enter a valid username."
msgstr "Vpišite veljavno uporabniško ime."
msgid "Owner"
msgstr "Lastnik"
