# Croatian translation of erp (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: erp (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 10:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Početna"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Next"
msgstr "Sljedeći"
msgid "user"
msgstr "korisnik"
msgid "enabled"
msgstr "omogućeno"
msgid "delete"
msgstr "izbriši"
msgid "title"
msgstr "naslov"
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Replies"
msgstr "Odgovori"
msgid "Closed"
msgstr "Zatvoreno"
msgid "Subject"
msgstr "Naslov"
msgid "disabled"
msgstr "onemogućeno"
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "No posts in this group."
msgstr "U ovoj grupi nema postova."
msgid "website"
msgstr "web stranica"
msgid "Enable"
msgstr "Omogući"
msgid "Disable"
msgstr "Onemogući"
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"
msgid "error"
msgstr "greška"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Homepage"
msgstr "Naslovnica"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
msgid "Version"
msgstr "Verzija"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"
msgid "Daily"
msgstr "Dnevno"
msgid "Weekly"
msgstr "Tjedno"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ova radnja se ne može opozvati."
msgid "Number"
msgstr "Broj"
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
msgid "none"
msgstr "ništa"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "Update"
msgstr "Ažuriraj"
msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "Display"
msgstr "Prikaži"
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "action"
msgstr "radnja"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "Pošalji e-mail korisniku %recipient."
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr "Nije bilo moguće poslati e-mail korisniku %recipient."
msgid "The subject of the message."
msgstr "Naslov poruke."
msgid "Update options"
msgstr "Opcije ažuriranja"
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Items"
msgstr "Stavke"
msgid "Last reply"
msgstr "Posljednji odgovor"
msgid "Prev"
msgstr "Predhodni"
msgid "System"
msgstr "Sustav"
msgid "Domain"
msgstr "Domena"
msgid "Basic Information"
msgstr "Osnovne informacije"
msgid "Processors"
msgstr "Procesor"
msgid "Unlimited"
msgstr "Neograničeno"
msgid "Current"
msgstr "Trenutno"
msgid "Send"
msgstr "Poslati"
msgid "Code"
msgstr "Kod"
msgid "No posts available."
msgstr "Nema niti jednog unosa."
msgid "Enter a valid username."
msgstr "Unesite valjano korisničko ime."
msgid "Owner"
msgstr "Vlasnik"
msgid "Recipient"
msgstr "Primatelj"
msgid "By"
msgstr "Od"
