# Portuguese, Portugal translation of Embedded Media Field (5.x-1.9)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Embedded Media Field (5.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-03 03:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "sets"
msgstr "conjuntos"
msgid "Flickr API Key"
msgstr "chave da API do Flickr"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Content types"
msgstr "Tipos de conteúdo"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
msgid "Background Color"
msgstr "Cor de Fundo"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Locale"
msgstr "Localização"
msgid "Global settings"
msgstr "Definições globais"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "New Zealand"
msgstr "Nova Zelândia"
msgid "Color"
msgstr "Cor"
msgid "Germany"
msgstr "Alemanha"
msgid "Australia"
msgstr "Austrália"
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"
msgid "France"
msgstr "França"
msgid "Italy"
msgstr "Itália"
msgid "Mexico"
msgstr "México"
msgid "Spain"
msgstr "Espanha"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
msgid "Google"
msgstr "Google"
msgid "Source"
msgstr "Original"
msgid ""
"A comma-separated list of terms describing this content. Example: "
"funny, bungee jumping, \"Company, Inc.\"."
msgstr ""
"Uma lista de termos separados por vírgulas que descrevem este "
"conteúdo Exemplo: engraçado, desportos radicais, \"Empresa, S.A.\"."
msgid "Overrides"
msgstr "Substituições"
msgid "No link"
msgstr "Nenhuma ligação"
