# Hungarian translation of Elysia Cron (5.x-2.0)
# Copyright (c) 2016 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elysia Cron (5.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-28 09:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Beállítások mentése"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Visszaállítás az alapértelmezésre"
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "A beállítások mentése megtörtént."
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Main"
msgstr "Fő"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"A beállítások vissza lettek állítva az alapértelmezés szerinti "
"értékükre."
msgid "n/a"
msgstr "n. a."
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
msgid "Time limit"
msgstr "Időkorlát"
msgid "Channel"
msgstr "Csatorna"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr "Hiba miatt a beállítások mentése sikertelen volt."
msgid "Debug"
msgstr "Hibakeresés"
msgid "Cron run successfully."
msgstr "Az időzített feladatok sikeresen lefutottak."
msgid "Run cron"
msgstr "Időzített feladatok futtatása"
msgid "Cron ran successfully"
msgstr "Az időzített feladatok sikeresen lefutottak"
msgid "Invalid lines:"
msgstr "Érvénytelen sorok:"
msgid "Cron run failed."
msgstr "Az időzített feladatok futtatása nem sikerült."
