# Ukrainian translation of Elysia Cron (5.x-2.0)
# Copyright (c) 2020 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elysia Cron (5.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-11 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Зберегти конфігурацію"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Скинути до початкових значень"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr ""
"Параметри конфігурації були успішно "
"збережені."
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Default"
msgstr "Базово"
msgid "Main"
msgstr "Головна"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"Налаштування повернуто до їх "
"стандартних (базових) значень."
msgid "n/a"
msgstr "н/д"
msgid "Custom"
msgstr "Власний"
msgid "Allowed hosts"
msgstr "Дозволені хости"
msgid "Time limit"
msgstr "Обмеження часу"
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr ""
"Налаштування не були збережені, "
"оскільки виникли помилки."
msgid "Running"
msgstr "Запущено"
msgid "run"
msgstr "запустити"
msgid "Debug"
msgstr "Зневадження"
msgid "Cron run successfully."
msgstr "Здійснено успішний запуск крону."
msgid "Settings page"
msgstr "Сторінка налаштувань"
msgid "Run cron"
msgstr "Запустити крон"
msgid "Cron key"
msgstr "Ключ крону"
msgid "Cron ran successfully"
msgstr "Регулярні процедури успішно виконані"
msgid "Waiting for execution"
msgstr "Очікування на виконання"
msgid "Force execution of !job?"
msgstr "Примусове виконання !job?"
msgid "Reset done."
msgstr "Скидання виконане."
msgid "Installation settings"
msgstr "Налаштування встановлення"
msgid "Script"
msgstr "Сценарій"
msgid "Single job settings"
msgstr "Налаштування окремої задачі"
msgid "Invalid lines:"
msgstr "Неправильні рядки:"
msgid "No job specified"
msgstr "Задачі не вказано"
msgid "Job executed"
msgstr "Задача виконана"
msgid "administer elysia_cron"
msgstr "адміністрування elysia_cron"
msgid "Reset statistics"
msgstr "Скинути статистику"
msgid "Elysia Cron"
msgstr "Elysia Cron"
msgid "Cron run failed."
msgstr "Невдалий запуск крону."
msgid "Invalid rule: !rule"
msgstr "Хибне правило: !rule"
msgid "Job %job already running"
msgstr "Завдання %job вже виконується"
msgid "Are you sure you want to reset statistics?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте скинути статистику?"
