# Polish translation of E-Journal (5.x-2.0-rc3)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: E-Journal (5.x-2.0-rc3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-06 22:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Submit"
msgstr "Dodaj"
msgid "Operations"
msgstr "Czynności"
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "yes"
msgstr "Tak"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Article"
msgstr "Artykuł"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Kategorie"
msgid "Content types"
msgstr "Rodzaje zawartości"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
msgid "No log messages available."
msgstr "Brak wiadomości w dzienniku."
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "none"
msgstr "brak"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "History"
msgstr "Historia"
msgid "ID"
msgstr "Identyfikator"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "no"
msgstr "nie"
msgid "Year"
msgstr "Rok"
msgid "Roles"
msgstr "Rangi"
msgid "Score"
msgstr "Priorytet"
msgid "Published"
msgstr "Do publikacji"
msgid "Filter"
msgstr "Filtruj"
msgid "Last access"
msgstr "Ostatnio"
msgid "Global settings"
msgstr "Ustawienia globalne"
msgid "blocked"
msgstr "zablokowany"
msgid "active"
msgstr "aktywny"
msgid "January"
msgstr "Styczeń"
msgid "February"
msgstr "luty"
msgid "March"
msgstr "Marzec"
msgid "April"
msgstr "Kwiecień"
msgid "May"
msgstr "maj"
msgid "June"
msgstr "Czerwiec"
msgid "July"
msgstr "Lipiec"
msgid "August"
msgstr "Sierpień"
msgid "September"
msgstr "Wrzesień"
msgid "October"
msgstr "Październik"
msgid "November"
msgstr "Listopad"
msgid "December"
msgstr "Grudzień"
msgid "am"
msgstr "przed południem"
msgid "pm"
msgstr "po południu"
msgid "Do nothing"
msgstr "Nie nie rób"
msgid "Approved"
msgstr "Zatwierdzone"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Aktualizacja została zakończona."
msgid "Moderated"
msgstr "Moderowane"
msgid "not published"
msgstr "nieopublikowany"
