# Swedish translation of e-Commerce (5.x-4.0-alpha11)
# Copyright (c) 2011 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e-Commerce (5.x-4.0-alpha11)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-19 16:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "lista"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Brödtext"
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
msgid "user"
msgstr "användare"
msgid "delete"
msgstr "radera"
msgid "title"
msgstr "titel"
msgid "size"
msgstr "storlek"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Submit"
msgstr "Skicka"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
msgid "Transaction ID"
msgstr "Transaktions-ID"
msgid "Attribute"
msgstr "Egenskap"
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
msgid "Email address"
msgstr "E-postadress"
msgid "Item"
msgstr "Artikel"
msgid "Transactions"
msgstr "Transaktioner"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivera"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Default currency"
msgstr "Förvald valuta"
msgid "Cost"
msgstr "Kostnad"
msgid "Quantity"
msgstr "Antal"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "view"
msgstr "visa"
msgid "updated"
msgstr "uppdaterad"
msgid "Overview"
msgstr "Översikt"
msgid "register"
msgstr "registrera"
msgid "Login"
msgstr "Logga in"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
msgid "Links"
msgstr "Länkar"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "none"
msgstr "ingen"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "settings"
msgstr "inställningar"
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranska"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Session opened for %name."
msgstr "Session startad för %name."
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
msgid "Schedule"
msgstr "Schemaläggning"
msgid "week"
msgstr "vecka"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
msgid "remove"
msgstr "ta bort"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Length"
msgstr "Längd"
msgid "History"
msgstr "Historia"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Visible"
msgstr "Synlig"
msgid "mail"
msgstr "e-post"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
msgid "Search for"
msgstr "Sök efter"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Advanced search"
msgstr "Avancerad sökning"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Prenumerationer"
msgid "type"
msgstr "typ"
msgid "Mail"
msgstr "E-post"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Continue"
msgstr "Fortsätt"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurera"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
msgid "New user: %name %email."
msgstr "Ny användare: %name %email."
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
msgid "To:"
msgstr "Till:"
msgid "Submit @name"
msgstr "Lägg till @name"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Always"
msgstr "Alltid"
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "To"
msgstr "Till"
msgid "From"
msgstr "Från"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Signature"
msgstr "Signatur"
msgid "Location"
msgstr "Plats"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-postadress"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Items"
msgstr "Poster"
msgid "Qty"
msgstr "Antal"
msgid "Price"
msgstr "Pris"
msgid "Customers"
msgstr "Kunder"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Customer"
msgstr "Kund"
msgid "Amount"
msgstr "Summa"
msgid "add to cart"
msgstr "lägg till i varukorg"
msgid "Unlimited"
msgstr "Obegränsad"
msgid "Add to cart"
msgstr "Lägg till i varukorg"
msgid "Address"
msgstr "Adress"
msgid "State"
msgstr "Läge"
msgid "Invoice"
msgstr "Faktura"
msgid "Code"
msgstr "Kod"
msgid "Stock"
msgstr "Lager"
msgid "Payments"
msgstr "Betalningar"
msgid "Store"
msgstr "Butik"
msgid "Egypt"
msgstr "Egypten"
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
msgid "New Zealand"
msgstr "Nya Zeeland"
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
msgid "Libya"
msgstr "Libyen"
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
msgid "Turkey"
msgstr "Turkiet"
msgid "here"
msgstr "här"
msgid "SKU"
msgstr "Artikelnummer"
msgid "List type"
msgstr "Typ av lista"
msgid "Attributes"
msgstr "Attributer"
msgid "Role"
msgstr "Roll"
msgid "First name"
msgstr "Förnamn"
msgid "Last name"
msgstr "Efternamn"
msgid "reset"
msgstr "återställ"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gäst"
msgid "Checkout"
msgstr "Kassan"
msgid "Down"
msgstr "Ned"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrering"
msgid "Optional"
msgstr "Valfritt"
msgid "Equals"
msgstr "Är lika med"
msgid "Expiration date"
msgstr "Utgångsdatum"
msgid "City"
msgstr "Stad"
msgid "State/Province"
msgstr "Län/landskap"
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"
msgid "Algeria"
msgstr "Algeriet"
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikanska Samoa"
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktis"
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua och Barbuda"
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
msgid "Armenia"
msgstr "Armenien"
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
msgid "Australia"
msgstr "Australien"
msgid "Austria"
msgstr "Österrike"
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdzjan"
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
msgid "Belarus"
msgstr "Vitryssland"
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnien och Hercegovina"
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvetön"
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodja"
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kap Verde"
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Caymanöarna"
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centralafrikanska republiken"
msgid "China"
msgstr "Kina"
msgid "Christmas Island"
msgstr "Julön"
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokosöarna"
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
msgid "Comoros"
msgstr "Komorerna"
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cooköarna"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
msgid "Cyprus"
msgstr "Cypern"
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tjeckien"
msgid "Denmark"
msgstr "Danmark"
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikanska republiken"
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatorialguinea"
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopien"
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Färöarna"
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
msgid "France"
msgstr "Frankrike"
msgid "French Guiana"
msgstr "Franska Guyana"
msgid "French Polynesia"
msgstr "Franska Polynesien"
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
msgid "Georgia"
msgstr "Georgien"
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
msgid "Greece"
msgstr "Grekland"
msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard- och McDonaldsöarna"
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
msgid "Hungary"
msgstr "Ungern"
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
msgid "India"
msgstr "Indien"
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesien"
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"
msgid "Italy"
msgstr "Italien"
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanien"
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakstan"
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizistan"
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
msgid "Latvia"
msgstr "Lettland"
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiverna"
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallöarna"
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauretanien"
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavien"
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongoliet"
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
msgid "Morocco"
msgstr "Marocko"
msgid "Mozambique"
msgstr "Moçambique"
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederländerna"
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nederländska Antillerna"
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nya Kaledonien"
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkön"
msgid "North Korea"
msgstr "Nordkorea"
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Nordmarianerna"
msgid "Norway"
msgstr "Norge"
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nya Guinea"
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
msgid "Philippines"
msgstr "Filippinerna"
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
msgid "Reunion"
msgstr "Réunion"
msgid "Romania"
msgstr "Rumänien"
msgid "Russia"
msgstr "Ryssland"
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudiarabien"
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellerna"
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakien"
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenien"
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonöarna"
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
msgid "South Africa"
msgstr "Sydafrika"
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Sydgeorgien och Sydsandwichöarna"
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
msgid "Sweden"
msgstr "Sverige"
msgid "Syria"
msgstr "Syrien"
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadzjikistan"
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelauöarna"
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad och Tobago"
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisien"
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- och Caicosöarna"
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Förenade Arabemiraten"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Storbritannien"
msgid "United States"
msgstr "Förenta Staterna"
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Förenta staternas avlägset belägna öar"
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis- och Futunaöarna"
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
msgid "Full name"
msgstr "Fullständigt namn"
msgid "Hidden"
msgstr "Dolda"
msgid "Pending"
msgstr "Väntar på"
msgid "Change"
msgstr "Ändra"
msgid "Countries"
msgstr "Länder"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "1 post"
msgstr[1] "@count poster"
msgid "update"
msgstr "uppdatera"
msgid "unlimited"
msgstr "obegränsad"
msgid "Delete feature"
msgstr "Radera funktion"
msgid "day"
msgstr "dag"
msgid "month"
msgstr "månad"
msgid "year"
msgstr "år"
msgid "Workflow"
msgstr "Arbetsflöde"
msgid "Unit"
msgstr "Enhet"
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
msgid "Right"
msgstr "Höger"
msgid "Submit %name"
msgstr "Lägg till %name"
msgid "price"
msgstr "pris"
msgid "Shipping method:"
msgstr "Leveransmetod:"
msgid "Product type"
msgstr "Produkttyp"
msgid "Last modified"
msgstr "Senast ändrad"
msgid "options"
msgstr "alternativ"
msgid "Shopping Cart"
msgstr "Varukorg"
msgid "Shopping cart"
msgstr "Varukorg"
msgid "Hide block if cart is empty"
msgstr "Dölj block om varukorgen är tom"
msgid "Your item has been removed."
msgstr "Din produkt har tagits borg."
msgid ""
"This form is used to control the order the pages are viewed in the "
"checkout process. Number the order you would like these screens to "
"appear."
msgstr ""
"Detta formulär bestämmer ordningen för sidorna i "
"betalningsprocessen. Bestäm ordningen genom att numrera sidorna i den "
"ordning du vill de ska visas."
msgid "Your item(s) have been updated."
msgstr "Dina artiklar har uppdaterats."
msgid "View your cart"
msgstr "Visa varukorgen"
msgid "View your cart items."
msgstr "Visa varukorgen"
msgid "Qty."
msgstr "Antal"
msgid "Add this item to your shopping cart."
msgstr "Lägg till produkten i din varukorg."
msgid "Your shopping cart"
msgstr "Varukorgen"
msgid "Cart"
msgstr "Varukorg"
msgid "Bid"
msgstr "Bid"
msgid "Transaction key"
msgstr "Transaktionsnyckel"
msgid "Authorize.net"
msgstr "Authorize.net"
msgid "Credit card details"
msgstr "Detaljer för kontokort"
msgid "Discount"
msgstr "Rabatt"
msgid "Calculation"
msgstr "Beräkning"
msgid "Shipping"
msgstr "Leverans"
msgid "Reversed"
msgstr "Omvänd"
msgid "Day(s)"
msgstr "Dag(ar)"
msgid "Week(s)"
msgstr "Vecka(or)"
msgid "Month(s)"
msgstr "Månad(er)"
msgid "Year(s)"
msgstr "År"
msgid "Schedules"
msgstr "Schemaläggningar"
msgid "Order history"
msgstr "Beställningshistorik"
msgid "Product"
msgstr "Vara"
msgid ""
"Your password and further instructions have been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"Ditt lösenord samt vidare instruktioner har skickats till din "
"registrerade e-postadress."
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
msgid "Flexible"
msgstr "Flexibel"
msgid "Screen order"
msgstr "Sidordning"
msgid "Please review and submit your order"
msgstr "Granska och bekräfta din beställning"
msgid "Subtotal"
msgstr "Delsumma"
msgid "Order Summary"
msgstr "Beställning"
msgid "Update screen order"
msgstr "Uppdatera ordningen på sidor"
msgid "The screen order has been saved."
msgstr "Ordningen på sidorna har sparats."
msgid "Your order has been submitted."
msgstr "Tack för din beställning!"
msgid "administer store"
msgstr "administrera butik"
msgid "Global Settings"
msgstr "Globala inställningar"
msgid "Billing address"
msgstr "Faktureringsadress"
msgid "Shipping address"
msgstr "Leveransadress"
msgid "Ship to:"
msgstr "Skicka till:"
msgid "filename"
msgstr "filnamn"
msgid "Payment method"
msgstr "Betalningsmetod"
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
msgid "Changed"
msgstr "Ändrad"
msgid "Date created"
msgstr "Datum för skapande"
msgid "Received"
msgstr "Mottagen"
msgid "Completed"
msgstr "Slutförd"
msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades"
msgid "Denied"
msgstr "Nekad"
msgid "Recurring Payments"
msgstr "Återkommande betalning"
msgid "Payment details"
msgstr "Betalningsdetaljer"
msgid "Mastercard"
msgstr "Mastercard"
msgid "American Express"
msgstr "American Express"
msgid "Discover"
msgstr "Discover"
msgid "Reverse"
msgstr "Omvänd"
msgid "Refund"
msgstr "Återbetalning"
msgid "Products"
msgstr "Varor"
msgid "Provide the product details to display on the page."
msgstr "Skriv den detaljerade produktbeskrivningen."
msgid ""
"How much does this product retail for? Note: This price may be "
"different from the selling price due to price adjustments elsewhere."
msgstr ""
"Vad är inköpspriset för denna produkt? Obs: Detta pris kan vara "
"annorlunda än det slutgiltiga säljpriset p g a andra "
"prisjusteringar."
msgid ""
"If you have an unique identifier for this product from another system "
"or database, enter that here. This is optional, as system IDs are "
"automatically created for each product."
msgstr ""
"Om det finns ett unikt nummer eller en kod för denna produkt som du "
"vill kunna visa, skriv in den här. Detta är valfritt, systemet "
"skapar automatiskt interna nummer för alla produkter."
msgid "Product: SKU"
msgstr "Vara: Artikelnummer"
msgid "This action cannot be undone"
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras"
msgid "Shippable"
msgstr "Transporterbar"
msgid "Product types"
msgstr "Produkttyper"
msgid "Please enter a numeric value for the product price."
msgstr "Vänligen skriv in ett numeriskt värde som produktpris."
msgid "administer products"
msgstr "administrera varor"
msgid "names"
msgstr "namn"
msgid "Product settings"
msgstr "Varuinställningar"
msgid "Street address"
msgstr "Gatuadress"
msgid "shipping"
msgstr "transportering"
msgid "Testing"
msgstr "Test"
msgid "Forbidden"
msgstr "Otillåten"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
msgid "USPS"
msgstr "USPS"
msgid "Thousands separator"
msgstr "Avskiljare för tusental"
msgid "Total cost"
msgstr "Total kostnad"
msgid "Total:"
msgstr "Totalt:"
msgid "Transaction ID:"
msgstr "Transaktions-ID:"
msgid "-please choose-"
msgstr "- vänligen välj -"
msgid "Billing cycle length"
msgstr "Längd på faktureringscykel."
msgid "Interval"
msgstr "Intervall"
msgid "Number of payments cycles"
msgstr "Antal betalcykler"
msgid "Select the number of recurring payment cycles this product has."
msgstr "Bestäm antalet återkommande betalcykler denna produkt har."
msgid "Aland Islands"
msgstr "Åland"
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandsöarna"
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts och Nevis"
msgid "South Korea"
msgstr "Sydkorea"
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sankta Helena"
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé och Príncipe"
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Franska sydterritorierna"
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent och Grenadinerna"
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Brittiska Jungfruöarna"
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr "Amerikanska Jungfruöarna"
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
msgid "Province"
msgstr "Landskap"
msgid "Pounds"
msgstr "Pund"
msgid "Grams"
msgstr "Gram"
msgid "Kilograms"
msgstr "Kilogram"
msgid "Ounces"
msgstr "Uns"
msgid "Inches"
msgstr "Tum"
msgid "Feet"
msgstr "Fot"
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
msgid "Orders"
msgstr "Beställningar"
msgid "Print invoice"
msgstr "Skriv ut faktura"
msgid "nid"
msgstr "NID"
msgid "sku"
msgstr "artikelnummer"
msgid "qty"
msgstr "antal"
