# Japanese translation of e-Commerce (5.x-4.0-alpha11)
# Copyright (c) 2011 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e-Commerce (5.x-4.0-alpha11)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-10 16:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "リスト"
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Body"
msgstr "本文"
msgid "Next"
msgstr "次へ"
msgid "user"
msgstr "ユーザー"
msgid "delete"
msgstr "削除"
msgid "title"
msgstr "タイトル"
msgid "size"
msgstr "サイズ"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Submit"
msgstr "送信"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
msgid "Transaction ID"
msgstr "トランザクションID"
msgid "Attribute"
msgstr "属性"
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
msgid "Email address"
msgstr "メールアドレス"
msgid "Item"
msgstr "項目"
msgid "Private"
msgstr "プライベート"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "List"
msgstr "リスト"
msgid "Subject"
msgstr "件名"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Remove"
msgstr "削除"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Enable"
msgstr "有効"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "Default currency"
msgstr "デフォルトの通貨"
msgid "Cost"
msgstr "原価"
msgid "Quantity"
msgstr "数量"
msgid "Yes"
msgstr "はい"
msgid "No"
msgstr "いいえ"
msgid "view"
msgstr "ビュー"
msgid "updated"
msgstr "更新"
msgid "Overview"
msgstr "概観"
msgid "register"
msgstr "登録"
msgid "Login"
msgstr "ログイン"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "Date"
msgstr "日付"
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
msgid "Links"
msgstr "リンク"
msgid "Search"
msgstr "検索"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "この処理は取り消しできません。"
msgid "Country"
msgstr "国"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "none"
msgstr "なし"
msgid "Settings"
msgstr "環境設定"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "edit"
msgstr "編集"
msgid "settings"
msgstr "設定"
msgid "Back"
msgstr "戻る"
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Session opened for %name."
msgstr "%name さんのセッションが開始されました。"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Schedule"
msgstr "スケジュール"
msgid "week"
msgstr "週"
msgid "Add"
msgstr "追加"
msgid "remove"
msgstr "除去"
msgid "View"
msgstr "ビュー"
msgid "Length"
msgstr "長さ"
msgid "History"
msgstr "履歴"
msgid "Region"
msgstr "リージョン"
msgid "Visible"
msgstr "表示"
msgid "mail"
msgstr "メール"
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
msgid "Total"
msgstr "合計"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Advanced search"
msgstr "高度な検索"
msgid "Subscriptions"
msgstr "配信登録"
msgid "type"
msgstr "タイプ"
msgid "Mail"
msgstr "メール"
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
msgid "Continue"
msgstr "継続"
msgid "Configure"
msgstr "設定"
msgid "Email"
msgstr "メール"
msgid "CSV File"
msgstr "CSVファイル"
msgid "Options"
msgstr "オプション"
msgid "New user: %name %email."
msgstr "新規ユーザー： %name（%email）"
msgid "Created"
msgstr "作成"
msgid "Submit @name"
msgstr "「@name」の投稿"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Module"
msgstr "モジュール"
msgid "Always"
msgstr "必須"
msgid "Never"
msgstr "なし"
msgid "--"
msgstr "-- カテゴリーを選択してください --"
msgid "To"
msgstr "宛先"
msgid "From"
msgstr "送信元"
msgid "Roles"
msgstr "役割"
msgid "Signature"
msgstr "署名"
msgid "Location"
msgstr "場所"
msgid "E-mail address"
msgstr "メールアドレス"
msgid "Normal"
msgstr "ノーマル"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Items"
msgstr "アイテム"
msgid "Successful payment URL"
msgstr "支払い手続完了のURL"
msgid "Qty"
msgstr "数量"
msgid "Price"
msgstr "価格"
msgid "Customers"
msgstr "顧客"
msgid "Id"
msgstr "ID"
msgid "Customer"
msgstr "顧客"
msgid "Product ID"
msgstr "商品ID"
msgid "Amount"
msgstr "量"
msgid "Unlimited"
msgstr "無制限"
msgid "Add to cart"
msgstr "カートに入れる"
msgid "Address"
msgstr "住所"
msgid "State"
msgstr "状態"
msgid "Invoice"
msgstr "請求書"
msgid "Code"
msgstr "コード"
msgid "Stock"
msgstr "在庫"
msgid "Payments"
msgstr "決済"
msgid "Store"
msgstr "ストア"
msgid "Egypt"
msgstr "エジプト"
msgid "Namibia"
msgstr "ナミビア"
msgid "Israel"
msgstr "イスラエル"
msgid "Iran"
msgstr "イラン"
msgid "New Zealand"
msgstr "ニュージーランド"
msgid "Tonga"
msgstr "トンガ語"
msgid "Cuba"
msgstr "キューバ"
msgid "Brazil"
msgstr "ブラジル"
msgid "Chile"
msgstr "チリ"
msgid "Paraguay"
msgstr "パラグアイ"
msgid "Jamaica"
msgstr "ジャマイカ"
msgid "Japan"
msgstr "日本"
msgid "Libya"
msgstr "リビア"
msgid "Poland"
msgstr "ポーランド"
msgid "Portugal"
msgstr "ポルトガル"
msgid "Singapore"
msgstr "シンガポール"
msgid "Turkey"
msgstr "トルコ"
msgid "here"
msgstr "こちら"
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
msgid "List type"
msgstr "リスト形式"
msgid "Attributes"
msgstr "属性"
msgid "Role"
msgstr "役割"
msgid "First name"
msgstr "名"
msgid "Last name"
msgstr "姓"
msgid "reset"
msgstr "リセット"
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名ユーザー"
msgid "Checkout"
msgstr "購入手続き"
msgid "Down"
msgstr "下へ"
msgid "Operator"
msgstr "オペレータ"
msgid "Filters"
msgstr "フィルター"
msgid "Optional"
msgstr "任意"
msgid "expired"
msgstr "期限切れ"
msgid "Expiration date"
msgstr "有効期限"
msgid "City"
msgstr "市区町村"
msgid "State/Province"
msgstr "都道府県"
msgid "Afghanistan"
msgstr "アフガニスタン"
msgid "Albania"
msgstr "アルバニア"
msgid "Algeria"
msgstr "アルジェリア"
msgid "American Samoa"
msgstr "米サモア"
msgid "Andorra"
msgstr "アンドラ"
msgid "Angola"
msgstr "アンゴラ"
msgid "Anguilla"
msgstr "アングィラ"
msgid "Antarctica"
msgstr "南極"
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "アンチグアバーブーダ"
msgid "Argentina"
msgstr "アルゼンチン"
msgid "Armenia"
msgstr "アルメニア"
msgid "Aruba"
msgstr "アルバ"
msgid "Australia"
msgstr "オーストラリア"
msgid "Austria"
msgstr "オーストリア"
msgid "Azerbaijan"
msgstr "アゼルバイジャン"
msgid "Bahamas"
msgstr "バハマ"
msgid "Bahrain"
msgstr "バーレーン"
msgid "Bangladesh"
msgstr "バングラデシュ"
msgid "Barbados"
msgstr "バルバドス"
msgid "Belarus"
msgstr "ベラルーシ"
msgid "Belgium"
msgstr "ベルギー"
msgid "Belize"
msgstr "ベリーズ"
msgid "Benin"
msgstr "ベナン共和国"
msgid "Bermuda"
msgstr "バミューダ"
msgid "Bhutan"
msgstr "ブータン"
msgid "Bolivia"
msgstr "ボリビア"
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "ボスニア・ヘルツェゴビナ"
msgid "Botswana"
msgstr "ボツワナ"
msgid "Bouvet Island"
msgstr "ブーヴェ島"
msgid "Bulgaria"
msgstr "ブルガリア"
msgid "Burkina Faso"
msgstr "ブルキナファソ"
msgid "Burundi"
msgstr "ブルンジ共和国"
msgid "Cambodia"
msgstr "カンボジア"
msgid "Cameroon"
msgstr "カメルーン"
msgid "Canada"
msgstr "カナダ"
msgid "Cape Verde"
msgstr "カーボベルデ共和国"
msgid "Cayman Islands"
msgstr "英領ケイマン諸島"
msgid "Central African Republic"
msgstr "中央アフリカ共和国"
msgid "China"
msgstr "中国"
msgid "Christmas Island"
msgstr "クリスマス島"
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "ココス諸島"
msgid "Colombia"
msgstr "コロンビア"
msgid "Comoros"
msgstr "コモロ連合"
msgid "Cook Islands"
msgstr "クック諸島"
msgid "Costa Rica"
msgstr "コスタリカ"
msgid "Cyprus"
msgstr "キプロス"
msgid "Czech Republic"
msgstr "チェコ"
msgid "Denmark"
msgstr "デンマーク"
msgid "Djibouti"
msgstr "ジブチ"
msgid "Dominica"
msgstr "ドミニカ国"
msgid "Dominican Republic"
msgstr "ドミニカ共和国"
msgid "Ecuador"
msgstr "エクアドル"
msgid "El Salvador"
msgstr "エルサルバドル"
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "赤道ギニア"
msgid "Eritrea"
msgstr "エリトリア"
msgid "Estonia"
msgstr "エストニア"
msgid "Ethiopia"
msgstr "エチオピア"
msgid "Faroe Islands"
msgstr "デンマーク領フェロー諸島"
msgid "Finland"
msgstr "フィンランド"
msgid "France"
msgstr "フランス"
msgid "French Guiana"
msgstr "仏領ギアナ"
msgid "French Polynesia"
msgstr "仏領ポリネシア"
msgid "Gabon"
msgstr "ガボン"
msgid "Gambia"
msgstr "ガンビア"
msgid "Georgia"
msgstr "グルジア"
msgid "Ghana"
msgstr "ガーナ"
msgid "Gibraltar"
msgstr "英領ジブラルタル"
msgid "Greece"
msgstr "ギリシャ"
msgid "Greenland"
msgstr "デンマーク領グリーンランド"
msgid "Grenada"
msgstr "グレナダ"
msgid "Guadeloupe"
msgstr "仏領グアドループ"
msgid "Guam"
msgstr "米領グアム島"
msgid "Guatemala"
msgstr "グアテマラ"
msgid "Guinea"
msgstr "ギニア"
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "ギニアビサウ"
msgid "Guyana"
msgstr "ガイアナ"
msgid "Haiti"
msgstr "ハイチ"
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "オーストラリア領ハード島とマクドナルド諸島"
msgid "Honduras"
msgstr "ホンジュラス"
msgid "Hungary"
msgstr "ハンガリー"
msgid "Iceland"
msgstr "アイスランド"
msgid "India"
msgstr "インド"
msgid "Indonesia"
msgstr "インドネシア"
msgid "Iraq"
msgstr "イラク"
msgid "Ireland"
msgstr "アイルランド"
msgid "Italy"
msgstr "イタリア"
msgid "Jordan"
msgstr "ヨルダン"
msgid "Kazakhstan"
msgstr "カザフスタン"
msgid "Kenya"
msgstr "ケニア"
msgid "Kiribati"
msgstr "キリバス"
msgid "Kuwait"
msgstr "クウェート"
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "キルギス"
msgid "Laos"
msgstr "ラオス"
msgid "Latvia"
msgstr "ラトビア"
msgid "Lebanon"
msgstr "レバノン"
msgid "Lesotho"
msgstr "レソト"
msgid "Liberia"
msgstr "リベリア"
msgid "Liechtenstein"
msgstr "リヒテンシュタイン"
msgid "Lithuania"
msgstr "リトアニア"
msgid "Luxembourg"
msgstr "ルクセンブルク"
msgid "Madagascar"
msgstr "マダガスカル"
msgid "Malawi"
msgstr "マラウィ"
msgid "Malaysia"
msgstr "マレーシア"
msgid "Maldives"
msgstr "モルディブ"
msgid "Mali"
msgstr "マリ"
msgid "Malta"
msgstr "マルタ"
msgid "Marshall Islands"
msgstr "マーシャル諸島"
msgid "Martinique"
msgstr "仏領マルティニーク島"
msgid "Mauritania"
msgstr "モーリタニア"
msgid "Mauritius"
msgstr "モーリシャス"
msgid "Mayotte"
msgstr "仏領マヨット島"
msgid "Mexico"
msgstr "メキシコ"
msgid "Moldova"
msgstr "モルドバ"
msgid "Monaco"
msgstr "モナコ"
msgid "Mongolia"
msgstr "モンゴル"
msgid "Montserrat"
msgstr "英領モントセラト島"
msgid "Morocco"
msgstr "モロッコ"
msgid "Mozambique"
msgstr "モザンビーク"
msgid "Nauru"
msgstr "ナウル語"
msgid "Nepal"
msgstr "ネパール"
msgid "Netherlands"
msgstr "オランダ"
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "オランダ領アンティル諸島"
msgid "New Caledonia"
msgstr "仏領ニューカレドニア島"
msgid "Nicaragua"
msgstr "ニカラグア"
msgid "Niger"
msgstr "ニジェール"
msgid "Nigeria"
msgstr "ナイジェリア"
msgid "Niue"
msgstr "ニウエ島"
msgid "Norfolk Island"
msgstr "オーストラリア領ノーフォーク島"
msgid "North Korea"
msgstr "朝鮮民主主義人民共和国"
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "米領北マリアナ諸島"
msgid "Norway"
msgstr "ノルウェー"
msgid "Oman"
msgstr "オマーン"
msgid "Pakistan"
msgstr "パキスタン"
msgid "Palau"
msgstr "パラオ"
msgid "Panama"
msgstr "パナマ"
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "パプアニューギニア"
msgid "Peru"
msgstr "ペルー"
msgid "Philippines"
msgstr "フィリピン"
msgid "Puerto Rico"
msgstr "米領プエルトリコ島"
msgid "Qatar"
msgstr "カタール"
msgid "Reunion"
msgstr "仏領レユニオン島"
msgid "Romania"
msgstr "ルーマニア"
msgid "Russia"
msgstr "ロシア連邦"
msgid "Rwanda"
msgstr "ルワンダ"
msgid "Samoa"
msgstr "サモア独立国"
msgid "San Marino"
msgstr "サンマリノ"
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "サウジアラビア"
msgid "Senegal"
msgstr "セネガル"
msgid "Seychelles"
msgstr "セーシェル"
msgid "Sierra Leone"
msgstr "シエラレオネ"
msgid "Slovakia"
msgstr "スロバキア"
msgid "Slovenia"
msgstr "スロベニア"
msgid "Solomon Islands"
msgstr "ソロモン諸島"
msgid "Somalia"
msgstr "ソマリア"
msgid "South Africa"
msgstr "南アフリカ"
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "英領サウスジョージア・サウスサンドウィッチ諸島"
msgid "Sri Lanka"
msgstr "スリランカ"
msgid "Sudan"
msgstr "スーダン"
msgid "Suriname"
msgstr "スリナム"
msgid "Swaziland"
msgstr "スワジランド"
msgid "Sweden"
msgstr "スウェーデン"
msgid "Syria"
msgstr "シリア"
msgid "Taiwan"
msgstr "台湾"
msgid "Tajikistan"
msgstr "タジキスタン"
msgid "Tanzania"
msgstr "タンザニア"
msgid "Thailand"
msgstr "タイ"
msgid "Togo"
msgstr "トーゴ"
msgid "Tokelau"
msgstr "ニュージーランド領トケラウ諸島"
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "トリニダード・トバゴ"
msgid "Tunisia"
msgstr "チュニジア"
msgid "Turkmenistan"
msgstr "トルクメニスタン"
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "英領タークス・カイコス諸島"
msgid "Tuvalu"
msgstr "ツバル"
msgid "Uganda"
msgstr "ウガンダ"
msgid "Ukraine"
msgstr "ウクライナ"
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "アラブ首長国連邦"
msgid "United Kingdom"
msgstr "英国"
msgid "United States"
msgstr "米国"
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "アメリカ合衆国外諸島"
msgid "Uruguay"
msgstr "ウルグアイ"
msgid "Uzbekistan"
msgstr "ウズベキスタン"
msgid "Vanuatu"
msgstr "バヌアツ"
msgid "Venezuela"
msgstr "ベネズエラ"
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "仏領ウォリス・フツナ諸島"
msgid "Yemen"
msgstr "イエメン"
msgid "Zambia"
msgstr "ザンビア"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "ジンバブエ"
msgid "Full name"
msgstr "フルネーム"
msgid "Hidden"
msgstr "非表示"
msgid "Pending"
msgstr "処理待ち"
msgid "Countries"
msgstr "国"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "1 項目"
msgstr[1] "@count 項目"
msgid "update"
msgstr "アップデート"
msgid "Accepted"
msgstr "承認済み"
msgid "unlimited"
msgstr "無制限"
msgid "day"
msgstr "日"
msgid "year"
msgstr "年"
msgid "Workflow"
msgstr "ワークフロー"
msgid "Left"
msgstr "左"
msgid "Right"
msgstr "右"
msgid "Shipping method:"
msgstr "配送方法:"
msgid "Last modified"
msgstr "最終更新日時"
msgid "State / Province"
msgstr "州/都道府県"
msgid "Update address"
msgstr "住所を更新"
msgid "Create new address"
msgstr "新しい住所を作成"
msgid "Address Book"
msgstr "住所録"
msgid "The address has been deleted."
msgstr "住所は削除されました。"
msgid "Click here to add a new address"
msgstr "住所を追加するにはクリックして下さい"
msgid "options"
msgstr "オプション"
msgid "Shopping cart"
msgstr "ショッピングカート"
msgid "Your item(s) have been updated."
msgstr "商品を更新しました。"
msgid "Qty."
msgstr "数量"
msgid "Cart"
msgstr "カート"
msgid "Transaction key"
msgstr "トランザクションキー"
msgid "Authorize.net"
msgstr "Authorize.net"
msgid "Credit card details"
msgstr "クレジットカードの詳細"
msgid "Coupons"
msgstr "クーポン"
msgid "Delete coupon"
msgstr "クーポンを削除"
msgid "Discount"
msgstr "割引"
msgid "Donation"
msgstr "寄付"
msgid "Donate"
msgstr "寄付"
msgid "Shipping"
msgstr "配送"
msgid "Day(s)"
msgstr "日"
msgid "Week(s)"
msgstr "週"
msgid "Year(s)"
msgstr "年"
msgid "Schedules"
msgstr "予定"
msgid "Order history"
msgstr "注文履歴"
msgid "Product"
msgstr "商品"
msgid "Mail settings"
msgstr "メール設定"
msgid "Email confirmation"
msgstr "メール確認"
msgid ""
"Your password and further instructions have been sent to your e-mail "
"address."
msgstr "あなたのメールアドレス宛に、パスワードを含むご案内メールを送信いたしました。"
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
msgid "Flexible"
msgstr "フレキシブル"
msgid "Subtotal"
msgstr "小計"
msgid "administer store"
msgstr "店舗の管理"
msgid "Billing address"
msgstr "請求先住所"
msgid "Shipping address"
msgstr "配送先住所"
msgid "Ship to:"
msgstr "宛先:"
msgid "filename"
msgstr "ファイル名"
msgid "Cancel payment URL"
msgstr "支払いキャンセルのURL"
msgid "Payment method"
msgstr "決済方法"
msgid "Balance"
msgstr "残高"
msgid "Changed"
msgstr "変更済"
msgid "Date created"
msgstr "作成日時"
msgid "Received"
msgstr "受領"
msgid "Completed"
msgstr "完了"
msgid "Failed"
msgstr "失敗"
msgid "Payment details"
msgstr "決済の詳細"
msgid "Mastercard"
msgstr "マスターカード"
msgid "American Express"
msgstr "アメリカンエクスプレス"
msgid "Discover"
msgstr "ディスカバー"
msgid "Reverse"
msgstr "逆順"
msgid "Refund"
msgstr "払い戻し"
msgid "Products"
msgstr "商品"
msgid "This action cannot be undone"
msgstr "このアクションは取り消しできません"
msgid "Shippable"
msgstr "配送可能"
msgid "administer products"
msgstr "商品の管理"
msgid "create "
msgstr "生成 "
msgid "Product settings"
msgstr "商品の設定"
msgid "Street address"
msgstr "番地その他"
msgid "Testing"
msgstr "テスト"
msgid "Forbidden"
msgstr "禁止された"
msgid "Standard"
msgstr "標準"
msgid "USPS"
msgstr "USPS"
msgid "Thousands separator"
msgstr "桁区切り"
msgid "Total:"
msgstr "合計:"
msgid "Transaction ID:"
msgstr "トランザクションID:"
msgid "Interval"
msgstr "間隔"
msgid "Aland Islands"
msgstr "オーランド諸島"
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "ブルネイ・ダルサラーム国"
msgid "Fiji"
msgstr "フィジー語"
msgid "Falkland Islands"
msgstr "英領フォークランド諸島"
msgid "Hong Kong"
msgstr "香港特別行政区"
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "セントクリストファー・ネイビス"
msgid "South Korea"
msgstr "大韓民国"
msgid "Saint Lucia"
msgstr "セントルシア"
msgid "Saint Helena"
msgstr "英領セントヘレナ島"
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "ノルウェー領スバールバル諸島、ヤンマイエン島"
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "サントメ・プリンシペ"
msgid "French Southern Territories"
msgstr "仏領南方・南極地域"
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "セントビンセントおよびグレナディーン諸島"
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "英領ヴァージン諸島"
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr "米領ヴァージン諸島"
msgid "Vietnam"
msgstr "ベトナム"
msgid "Province"
msgstr "都道府県"
msgid "Pounds"
msgstr "ポンド"
msgid "Grams"
msgstr "グラム"
msgid "Kilograms"
msgstr "キログラム"
msgid "Ounces"
msgstr "オンス"
msgid "Inches"
msgstr "インチ"
msgid "Feet"
msgstr "フィート"
msgid "Hokkaido"
msgstr "北海道"
msgid "Aomori"
msgstr "青森県"
msgid "Iwate"
msgstr "岩手県"
msgid "Miyagi"
msgstr "宮城県"
msgid "Akita"
msgstr "秋田県"
msgid "Yamagata"
msgstr "山形県"
msgid "Gunma"
msgstr "群馬県"
msgid "Saitama"
msgstr "埼玉県"
msgid "Kanagawa"
msgstr "神奈川県"
msgid "Niigata"
msgstr "新潟県"
msgid "Toyama"
msgstr "富山県"
msgid "Nagano"
msgstr "長野県"
msgid "Mie"
msgstr "三重県"
msgid "Kyoto"
msgstr "京都府"
msgid "Osaka"
msgstr "大阪府"
msgid "Hyogo"
msgstr "兵庫県"
msgid "Nara"
msgstr "奈良県"
msgid "Wakayama"
msgstr "和歌山県"
msgid "Okayama"
msgstr "岡山県"
msgid "Hirosima (Hiroshima)"
msgstr "広島県"
msgid "Yamaguti (Yamaguchi)"
msgstr "山口県"
msgid "Kagawa"
msgstr "香川県"
msgid "Ehime"
msgstr "愛媛県"
msgid "Koti (Kochi)"
msgstr "高知県"
msgid "Saga"
msgstr "佐賀県"
msgid "Nagasaki"
msgstr "長崎県"
msgid "Kumamoto"
msgstr "熊本県"
msgid "Oita"
msgstr "大分県"
msgid "Miyazaki"
msgstr "宮崎県"
msgid "Kagosima (Kagoshima)"
msgstr "鹿児島県"
msgid "Okinawa"
msgstr "沖縄県"
msgid "Guernsey"
msgstr "英領ガーンジー島"
msgid "Jersey"
msgstr "英領ジャージー島"
msgid "Orders"
msgstr "注文"
msgid "Print invoice"
msgstr "請求書を印刷"
msgid "completed"
msgstr "完了"
msgid "Add to Cart"
msgstr "カートへ入れる"
