# Belarusian translation of e-Commerce (5.x-4.0-alpha11)
# Copyright (c) 2010 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e-Commerce (5.x-4.0-alpha11)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-09 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 19:03+0000\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "list"
msgstr "сьпіс"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "user"
msgstr "карыстальнік"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "List"
msgstr "Сьпіс"
msgid "Subject"
msgstr "Тэма"
msgid "Description"
msgstr "Апісаньне"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "register"
msgstr "зарэгістраваць"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Size"
msgstr "Памер"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Увага: гэтае дзеяньне ня можа быць "
"скасаваным."
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "none"
msgstr "ніякі"
msgid "Settings"
msgstr "Наладкі"
msgid "settings"
msgstr "наладкі"
msgid "Preview"
msgstr "Папярэдні прагляд"
msgid "mail"
msgstr "пошта"
msgid "Advanced search"
msgstr "Пашыраны пошук"
msgid "type"
msgstr "тып"
msgid "User"
msgstr "Карыстальнік"
msgid "Email"
msgstr "Адрэса e-mail"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Always"
msgstr "Заўжды"
msgid "Never"
msgstr "Ніколі"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "Roles"
msgstr "Статусы"
msgid "Signature"
msgstr "Подпіс"
msgid "Normal"
msgstr "Нармалёвы"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"
msgid "Filters"
msgstr "Фільтры"
msgid "Nauru"
msgstr "Наўру"
msgid "Pending"
msgstr "Чакае"
msgid "unlimited"
msgstr "неабмежавана"
msgid "Submit %name"
msgstr "Даслаць %name"
msgid "Fiji"
msgstr "Фіджы"
