# Bosnian translation of e-Commerce (5.x-3.6)
# Copyright (c) 2010 by the Bosnian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e-Commerce (5.x-3.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 11:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-21 19:24+0000\n"
"Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "list"
msgstr "lista"
msgid "Home"
msgstr "Početna"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Body"
msgstr "Tijelo"
msgid "Next"
msgstr "Sljedeći"
msgid "user"
msgstr "korisnik"
msgid "delete"
msgstr "obriši"
msgid "Delete"
msgstr "Briši"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "List"
msgstr "Izlistaj"
msgid "Subject"
msgstr "Naslov"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Objašnjenje ili vodiči objave teksta"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućen"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "view"
msgstr "view"
msgid "Edit"
msgstr "Izmjeni"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ova akcija je nepovratna."
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "none"
msgstr "ništa"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "edit"
msgstr "izmjeni"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
msgid "Save"
msgstr "Sačuvaj"
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgid "Update"
msgstr "Ažuriranje"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "History"
msgstr "Istorija"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "mail"
msgstr "mail"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Advanced search"
msgstr "Napredna pretraga"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Pretplate"
msgid "type"
msgstr "tip"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "Continue"
msgstr "Nastavi"
msgid "Configure"
msgstr "Podešavanje"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
msgid "New user: %name %email."
msgstr "Novi korisnik: %name %email."
msgid "Created"
msgstr "Kreiran"
msgid "Update options"
msgstr "Osvježi postavke"
msgid "Year"
msgstr "Godina"
msgid "Roles"
msgstr "Uloge"
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
msgid "E-mail address"
msgstr "Email adresa"
msgid "Delete all"
msgstr "Obriši sve"
msgid "Month"
msgstr "Mjesec"
msgid "Unlimited"
msgstr "Neograničeno"
msgid "Code"
msgstr "Kod"
msgid "Role"
msgstr "Uloga"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimus"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Save settings"
msgstr "Sačuvaj postavke"
msgid "Hidden"
msgstr "Sakriven"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati ove stavke?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Stavke su obrisane."
msgid "update"
msgstr "osvježavanje"
msgid "published"
msgstr "objavljen"
msgid "Last modified"
msgstr "Zadnji put izmijenjeno"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
msgid "Thousands separator"
msgstr "Separator za hiljade"
