# Ukrainian translation of eC Live Subproducts (5.x-2.09)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eC Live Subproducts (5.x-2.09)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-21 08:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
msgid "Attribute"
msgstr "Атрибут"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Default"
msgstr "Типово"
msgid "E-Commerce Product Types"
msgstr "E-Commerce Типи продукту"
msgid "Price"
msgstr "Ціна"
msgid "add to cart"
msgstr "додати в кошик"
msgid "Stock"
msgstr "Товарні запаси"
msgid "Price Variation"
msgstr "Варіанти прайс-листа"
msgid "SKU"
msgstr "Артикул"
msgid "Create Variations"
msgstr "Створити варіацію"
msgid "List type"
msgstr "Тип списку"
msgid "Radio List"
msgstr "Список перемикачів"
msgid "Drop-Down List"
msgstr "Спадаючий список"
msgid "How your attributes should be presented"
msgstr ""
"Як ваші атрибути повинні бути "
"присутнім"
msgid "Show surcharge"
msgstr "Показати доплату"
msgid "Subproduct attributes"
msgstr "Атрибути субтовара"
msgid "List all variations and attributes"
msgstr "Список усіх варіацій і атрибутів"
msgid "Parent Product"
msgstr "Батьківський продукт"
msgid "Subproducts"
msgstr "Субпродукти"
msgid "Assume SKU as title"
msgstr "Ухвалювати Артикул як назва"
msgid "Only enabled attributes can be default."
msgstr ""
"Тільки включені атрибути можуть бути "
"\"\" базово\"\""
msgid "This combination is not possible."
msgstr "Така комбінація не можлива."
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"
msgid "Sku: %sku"
msgstr "Артикул: %sku"
msgid "Variation"
msgstr "Варіант"
msgid "There is no variations or attributes."
msgstr "Немає варіацій або атрибутів."
msgid "manage attributes and variations"
msgstr "керування атрибутами й варіаціями"
msgid "E-Commerce Core"
msgstr "E-Commerce базовий"
