# Pashto translation of Drupal core (5.20)
# Copyright (c) 2020 by the Pashto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal core (5.20)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-28 13:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Pashto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "کور"
msgid "Title"
msgstr "سرلیک"
msgid "Body"
msgstr "تنه"
msgid "Pages"
msgstr "پاڼې"
msgid "Status"
msgstr "حالت"
msgid "E-mail"
msgstr "بریښنالیک"
msgid "Delete"
msgstr "ړنګول"
msgid "Submit"
msgstr "ولیګه"
msgid "Content"
msgstr "منځپانګه"
msgid "Value"
msgstr "بيه"
msgid "Username"
msgstr "کارن نوم"
msgid "Type"
msgstr "بڼه"
msgid "Author"
msgstr "ليكوال"
msgid "Replies"
msgstr "ځوابونه"
msgid "List"
msgstr "لړ"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Confirm"
msgstr "تاييد"
msgid "Cancel"
msgstr "ړنګونه"
msgid "Description"
msgstr "سپړنه"
msgid "Language"
msgstr "ژبه"
msgid "Read more"
msgstr "نور ولولی"
msgid "more"
msgstr "نور"
msgid "Disable"
msgstr "ناتوانه"
msgid "Disabled"
msgstr "ناتوانه"
msgid "Administration"
msgstr "پازوالنه"
msgid "Comments"
msgstr "څرګندونې"
msgid "More"
msgstr "نور"
msgid "Last updated"
msgstr "ورستۍ اوسمهالیز"
msgid "new"
msgstr "نوی"
msgid "Block title"
msgstr "غونډ سرلیک"
msgid "Taxonomy"
msgstr "دژوو يابوټو دويش (ټکسانومي)"
msgid "Yes"
msgstr "هو"
msgid "No"
msgstr "نه"
msgid "Cold Day"
msgstr "سړه ورځ"
msgid "updated"
msgstr "اوسمهالیز شو"
msgid "Advanced options"
msgstr "پرمختللي غوراوي"
msgid "Edit"
msgstr "سمون"
msgid "Date"
msgstr "نيټه"
msgid "Size"
msgstr "كچه"
msgid "Search"
msgstr "لټون"
msgid "default"
msgstr "تلواله"
msgid "Message"
msgstr "پيغام"
msgid "Password"
msgstr "پټ توری"
msgid "- None -"
msgstr "- هېڅ يو -"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Variable"
msgstr "بدلیده"
msgid "Types"
msgstr "ډولونه"
msgid "Required"
msgstr "غوښتى"
msgid "Parent"
msgstr "پلرين"
msgid "Category"
msgstr "ټولی"
msgid "Settings"
msgstr "امستنې"
msgid "Name"
msgstr "نوم"
msgid "Import"
msgstr "واردول"
msgid "Book"
msgstr "کتاب"
msgid "Export"
msgstr "بهرول"
msgid "header"
msgstr "سرۍ"
msgid "Preview"
msgstr "مخليد"
msgid "Help"
msgstr "مرسته"
msgid "Default"
msgstr "تلواله"
msgid "Update"
msgstr "اوسمهالیز"
msgid "Sunday"
msgstr "يکشنبه"
msgid "Monday"
msgstr "دوشنبه"
msgid "Tuesday"
msgstr "سه شنبه"
msgid "Wednesday"
msgstr "چهارشنبه"
msgid "Thursday"
msgstr "پنجشنبه"
msgid "Friday"
msgstr "جمعه"
msgid "Saturday"
msgstr "شنبه"
msgid "Time"
msgstr "وخت"
msgid "View"
msgstr "ليد"
msgid "History"
msgstr "تاريخ"
msgid "URL"
msgstr "پته (URL)"
msgid "Path"
msgstr "يونلور"
msgid "Region"
msgstr "سيمه"
msgid "Menu"
msgstr "غورنۍ"
msgid "never"
msgstr "هيڅکله"
msgid "aggregator"
msgstr "غونډونکی"
msgid "Add forum"
msgstr "هجره زیاتول"
msgid "Add term"
msgstr "اصطلاح زیاتول"
msgid "Statistics"
msgstr "احسائيه"
msgid "Advanced search"
msgstr "پرمخ تللی لټون"
msgid "Attachment"
msgstr "نښل"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Upload"
msgstr "پورته کول"
msgid "Picture"
msgstr "انځور"
msgid "Database type"
msgstr "توکبنسټ بڼه"
msgid "User"
msgstr "غړی"
msgid "Continue"
msgstr "دوام"
msgid "Configure"
msgstr "سازول"
msgid "Error"
msgstr "تیروتنه"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "تاسو ډاډه یاست په ړنګول د %title؟"
msgid "Parent item"
msgstr "پلرين توک"
msgid "Add child page"
msgstr "بچی پاڼه زیاتول"
msgid "Update options"
msgstr "غوراوي اوسمهالیزول"
msgid "Active"
msgstr "فعال"
msgid "Access denied"
msgstr "لاسرسی رد شو"
msgid "Page title"
msgstr "پاڼې سرلیک"
msgid "Block"
msgstr "غونډ"
msgid "Page"
msgstr "پاڼه"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "۱ ساعت"
msgstr[1] "@count ساعتونه"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "۱ ورځ"
msgstr[1] "@count ورځې"
msgid "Site name"
msgstr "پاڼې نوم"
msgid "User settings"
msgstr "غړي امستنې"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Host"
msgstr "کوربه"
msgid "Never"
msgstr "هيڅکله"
msgid "Up to date"
msgstr "اوسمهالیز دي"
msgid "Header"
msgstr "سرۍ"
msgid "Footer"
msgstr "پښۍ"
msgid "Selected"
msgstr "غوره شوي"
msgid "Your name"
msgstr "ستاسو نوم"
msgid "To"
msgstr "ته"
msgid "Custom"
msgstr "خپلېخوښه"
msgid "Visibility"
msgstr "لیدوړتیا"
msgid "Comment"
msgstr "تبصره"
msgid "Hostname"
msgstr "کوربه نوم"
msgid "Published"
msgstr "خپاره شوي"
msgid "Signature"
msgstr "لاسليک"
msgid "Filter"
msgstr "چاڼ"
msgid "Revisions"
msgstr "بياكتنې"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "قاموس نوم"
msgid "Time zone"
msgstr "مهال سيمه"
msgid "Count"
msgstr "شمیر"
msgid "Search settings"
msgstr "امستنې پلټون"
msgid "active"
msgstr "فعال"
msgid "Items"
msgstr "توکي"
msgid "%time left"
msgstr "%time پاتې"
msgid "Performance"
msgstr "كارېدون"
msgid "Details"
msgstr "سپړنې"
msgid "System"
msgstr "سيستم"
msgid "Tonga"
msgstr "ټونګا"
msgid "Table"
msgstr "لښتيال"
msgid "Mon"
msgstr "دوشنبه"
msgid "Tue"
msgstr "سه شنبه"
msgid "Wed"
msgstr "چهارشنبه"
msgid "Thu"
msgstr "پنجشنبه"
msgid "Fri"
msgstr "جمعه"
msgid "Sat"
msgstr "شنبه"
msgid "Sun"
msgstr "یکشنبه"
msgid "January"
msgstr "جنوري"
msgid "February"
msgstr "فبروري"
msgid "March"
msgstr "مارچ"
msgid "April"
msgstr "اپریل"
msgid "May"
msgstr "مې"
msgid "June"
msgstr "جون"
msgid "July"
msgstr "جولای"
msgid "August"
msgstr "اګست"
msgid "September"
msgstr "سپتمبر"
msgid "October"
msgstr "اکتوبر"
msgid "November"
msgstr "نوومبر"
msgid "December"
msgstr "دسمبر"
msgid "am"
msgstr "am"
msgid "pm"
msgstr "pm"
msgid "Other"
msgstr "نور"
msgid "Text color"
msgstr "متن رنګ"
msgid "Navigation"
msgstr "چليدنه"
msgid "Color"
msgstr "رنګ"
msgid "Allow"
msgstr "پرېښل"
msgid "User login"
msgstr "غړي کارن نوم"
msgid "Log in"
msgstr "ننوتون"
msgid "Users"
msgstr "غړي"
msgid "Anonymous"
msgstr "ناپیژنده"
msgid "Filters"
msgstr "چاڼونه"
msgid "Optional"
msgstr "اختياري"
msgid "Save settings"
msgstr "امستنې خوندي کول"
msgid "Nauru"
msgstr "نائورو"
msgid "Database username"
msgstr "توکبنسټ کارن نوم"
msgid "Database password"
msgstr "توکبنسټ پټ توری"
msgid "Database name"
msgstr "توکبنسټ نوم"
msgid "Add user"
msgstr "غړی زیاتول"
msgid "Arabic"
msgstr "عربي"
msgid "English"
msgstr "انګرېزي"
msgid "French"
msgstr "فرانسوی"
msgid "Italian"
msgstr "اېټالوی"
msgid "Spanish"
msgstr "هسپانوی"
msgid "Japanese"
msgstr "جاپانی"
msgid "Korean"
msgstr "کوریایی"
msgid "Add menu"
msgstr "غورنۍ زیاتول"
msgid "Titles only"
msgstr "یوازې سرليک"
msgid "Full text"
msgstr "ټول متن"
msgid "published"
msgstr "خپاره شوي"
msgid "Undo"
msgstr "ناکړ"
msgid "@time ago"
msgstr "@time مخکې"
msgid "Search results"
msgstr "پایلې پلټون"
msgid "Deleted"
msgstr "ړنګ شو"
msgid "Topics"
msgstr "موضوعګانې"
msgid "Topic"
msgstr "موضوع"
msgid "Edit menu"
msgstr "غورنۍ سمون"
msgid "Jan"
msgstr "جنوري"
msgid "Feb"
msgstr "فبروري"
msgid "Mar"
msgstr "مارچ"
msgid "Apr"
msgstr "اپرېل"
msgid "Jun"
msgstr "جون"
msgid "Jul"
msgstr "جولای"
msgid "Aug"
msgstr "اګست"
msgid "Sep"
msgstr "سپتمبر"
msgid "Oct"
msgstr "اکتوبر"
msgid "Nov"
msgstr "نوومبر"
msgid "Dec"
msgstr "دسمبر"
msgid "Posts"
msgstr "ليکنې"
msgid "Log out"
msgstr "وتون"
msgid "Site information"
msgstr "پاڼې مالومات"
msgid "Results"
msgstr "پایلې"
msgid "Books"
msgstr "کتابونه"
msgid "Forums"
msgstr "هجره (بحث فورمونه)"
msgid "Revision"
msgstr "بياكتون"
msgid "Link color"
msgstr "تړونی رنګ"
msgid "Fiji"
msgstr "فيجي"
msgid "Themes"
msgstr "ویینې"
msgid "Published comments"
msgstr "خپرې شوې څرګندونې"
msgid "Protected"
msgstr "ژغورلی"
msgid "Temporary directory"
msgstr "لنډمهاله نوملړ"
msgid "Block description"
msgstr "غونډ سپړاوى"
msgid "Blocks"
msgstr "غونډونه"
msgid "Save blocks"
msgstr "غونډونه خوندي کول"
msgid "Save block"
msgstr "غونډ خوندي کول"
msgid "Menus"
msgstr "غورنۍ"
msgid "Add vocabulary"
msgstr "قاموس زیاتول"
msgid "Add field"
msgstr "ډګر زیاتول"
msgid "Permission"
msgstr "اجازه"
msgid "parent"
msgstr "پلرين"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "۱ څرګندون"
msgstr[1] "@count څرګندونې"
msgid "1 new comment"
msgid_plural "@count new comments"
msgstr[0] "ا نوی څرګندون"
msgstr[1] "@count نوې څرګندونې"
msgid "Reply"
msgstr "ځواب"
msgid "Page not found"
msgstr "پاڼه و نه موندل شوه"
msgid "Add role"
msgstr "دنده (رول) زیاتول"
msgid "Aggregator"
msgstr "غونډونکی"
msgid "Alias"
msgstr "پورنوم"
msgid "My account"
msgstr "زما ګڼون"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "۱ کال"
msgstr[1] "@count کلونه"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "۱ اونی"
msgstr[1] "@count اونی"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "۱ دقيقه"
msgstr[1] "@count دقيقې"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "۱ ثانیه"
msgstr[1] "@count ثانيې"
msgid "Bulgarian"
msgstr "بلغاریایی"
msgid "Greek"
msgstr "یونانی"
msgid "Indonesian"
msgstr "اندونيزيایی"
msgid "Polish"
msgstr "پولنډی"
msgid "Romanian"
msgstr "رومانیایی"
msgid "Russian"
msgstr "روسی"
msgid "Swedish"
msgstr "سويډنی"
msgid "Turkish"
msgstr "تورکی"
msgid "Web server"
msgstr "ویب  پالنګر"
msgid "and"
msgstr "او"
msgid "Lithuanian"
msgstr "لېتوانيایی"
msgid "Save translations"
msgstr "ژباړې خوندي کول"
msgid "Administration theme"
msgstr "ویینه پازوالنه"
msgid "Add language"
msgstr "ژبه زیاتول"
msgid "AM"
msgstr "AM"
msgid "PM"
msgstr "PM"
msgid "Hindi"
msgstr "هندی"
msgid "0 sec"
msgstr "۰ ثانیې"
msgid "1 byte"
msgid_plural "@count bytes"
msgstr[0] "1 byte"
msgstr[1] "@count bytes"
msgid "Afrikaans"
msgstr "افریکانز"
msgid "Azerbaijani"
msgstr "آزربايجانی"
msgid "Belarusian"
msgstr "بېلاروسی"
msgid "Bengali"
msgstr "بنګالی"
msgid "Tibetan"
msgstr "تېبېتی"
msgid "Welsh"
msgstr "ويلزی"
msgid "Estonian"
msgstr "ايستونیا"
msgid "Irish"
msgstr "ایرلنډی"
msgid "Armenian"
msgstr "ارمانیایی"
msgid "Icelandic"
msgstr "ایسلنډی"
msgid "Javanese"
msgstr "جاپانی"
msgid "Kazakh"
msgstr "قزاق"
msgid "Kannada"
msgstr "کانادا"
msgid "Kurdish"
msgstr "کردی"
msgid "Latvian"
msgstr "لاتويیایی"
msgid "Macedonian"
msgstr "مقدونیایی"
msgid "Mongolian"
msgstr "مغولستانی"
msgid "Marathi"
msgstr "مراټي"
msgid "Burmese"
msgstr "برمایی"
msgid "Nepali"
msgstr "نيپالی"
msgid "Punjabi"
msgstr "پنجابي"
msgid "Portuguese, Portugal"
msgstr "پرتګالی، پرتګال"
msgid "Portuguese, Brazil"
msgstr "پرتګالی، برازيل"
msgid "Slovenian"
msgstr "سلوېنیایی"
msgid "Albanian"
msgstr "البانوی"
msgid "Serbian"
msgstr "سربیایی"
msgid "Swahili"
msgstr "سواهيلي"
msgid "Tamil"
msgstr "تامېل"
msgid "Telugu"
msgstr "ټيلېګو"
msgid "Thai"
msgstr "تايلنډی"
msgid "Ukrainian"
msgstr "اوکرانی"
msgid "Urdu"
msgstr "اوردو"
msgid "Vietnamese"
msgstr "ویتنامی"
msgid "Standard PHP"
msgstr "معياري PHP"
msgid "Update items"
msgstr "توکي اوسمهالیزول"
msgid "Strong"
msgstr "زغرد"
msgid "First item"
msgstr "لومړی توک"
msgid "Second item"
msgstr "دوهم توک"
msgid "Search form"
msgstr "پلټون فورمه"
msgid "Popular content"
msgstr "نامتو منځپانګې"
msgid "Today's:"
msgstr "نن:"
msgid "All time:"
msgstr "ټول وخت:"
