# Bulgarian translation of Devel (5.x-1.2)
# Copyright (c) 2010 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Devel (5.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 18:53+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "изтрий"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Submit"
msgstr "Запис"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
msgid "yes"
msgstr "да"
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
msgid "Disabled"
msgstr "Деактивиран"
msgid "Enabled"
msgstr "Активиран"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "view"
msgstr "преглед"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "None"
msgstr "Няма"
msgid "default"
msgstr "по подразбиране"
msgid "No log messages available."
msgstr "Няма лог съобщения"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "edit"
msgstr "редактирай"
msgid "username"
msgstr "потребителско име"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
msgid "Length"
msgstr "Времетраене"
msgid "Path"
msgstr "Път"
msgid "status"
msgstr "статус"
msgid "php"
msgstr "php"
msgid "Last access"
msgstr "Последен достъп"
msgid "Count"
msgstr "Брой"
msgid "node"
msgstr "възел"
msgid "Other"
msgstr "Други"
msgid "Clear"
msgstr "Изчисти"
msgid "update"
msgstr "обновяване"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "1 потребител"
msgstr[1] "@count потребители"
msgid "Execute"
msgstr "Изпълни"
msgid "Primary links"
msgstr "Основни връзки"
msgid "ok"
msgstr "ок"
msgid "%message in %file on line %line."
msgstr "%message във файл %file, вж. ред %line."
