# Ukrainian translation of Delicious (5.x-1.5)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Delicious (5.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-12 09:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Головна"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "delete"
msgstr "видалити"
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
msgid "Cancel"
msgstr "Відмінити"
msgid "more"
msgstr "ще"
msgid "Enable"
msgstr "Ввімкнути"
msgid "Disable"
msgstr "Вимкнено"
msgid "error"
msgstr "помилка"
msgid "Tag"
msgstr "Тег"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Цю дію не можна буде скасувати."
msgid "Link"
msgstr "Посилання"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "username"
msgstr "користувач"
msgid "password"
msgstr "пароль"
msgid "Display"
msgstr "Відображення"
msgid "User"
msgstr "Користувач"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Ви дійсно хочете видалити %title?"
msgid "Node Types"
msgstr "Типи матеріалу"
msgid "warning"
msgstr "попередження"
msgid "Settings updated."
msgstr "Параметри оновлені."
msgid "&nbsp;"
msgstr "&nbsp;"
msgid "User List"
msgstr "Список користувачів"
msgid "info"
msgstr "інформація"
msgid " - "
msgstr " - "
msgid "Tag List"
msgstr "Список тегів"
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Хмаринка теґів"
msgid "Order By"
msgstr "Сортувати по"
