# Albanian translation of Decisions (5.x-1.2)
# Copyright (c) 2010 by the Albanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Decisions (5.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-12 02:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 18:09+0000\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Closed"
msgstr "I mbyllur"
msgid "Description"
msgstr "Përshkrimi"
msgid "Disabled"
msgstr "Jo aktiv"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiv"
msgid "results"
msgstr "rezultatet"
msgid "Question"
msgstr "Pyetja"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Vote"
msgstr "Voto"
msgid "January"
msgstr "Janar"
msgid "February"
msgstr "Shkurt"
msgid "March"
msgstr "Mars"
msgid "April"
msgstr "Prill"
msgid "May"
msgstr "Maj"
msgid "June"
msgstr "Qershor"
msgid "July"
msgstr "Korrik"
msgid "August"
msgstr "Gusht"
msgid "September"
msgstr "Shtator"
msgid "October"
msgstr "Tetor"
msgid "November"
msgstr "Nëntor"
msgid "December"
msgstr "Dhjetor"
msgid "am"
msgstr "pd"
msgid "pm"
msgstr "md"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "1 votë"
msgstr[1] "@count vota"
msgid "Add user"
msgstr "Shto përdorues"
msgid "Need more choices"
msgstr "Duhen më shumë mundësi zgjedhje"
msgid "You must fill in at least two choices."
msgstr "Duhet të plotësoni të paktën dy mundësi zgjedhjeje."
msgid "Visitor"
msgstr "Vizitues"
msgid "Cancel your vote"
msgstr "Anullo votën tënde"
msgid "Your vote was canceled."
msgstr "Votimi juaj u anullua."
msgid "cancel own vote"
msgstr "anullojnë votën personale"
msgid "inspect all votes"
msgstr "kontrollon të gjithë votimet"
msgid "Choice @n"
msgstr "Mundësia @n"
msgid ""
"If the amount of boxes above isn't enough, check this box and click "
"the Preview button below to add some more."
msgstr ""
"Nëse sasia e kutive të mëposhtme nuk është e mjaftueshme, zgjidh "
"këtë kuti dhe kliko tek pulsanti i mëposhtëm i 'Pamja e parë' "
"për të shtuar disa të tjera."
