# Hungarian translation of Decisions (5.x-1.2)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Decisions (5.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-18 01:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Closed"
msgstr "Lezárt"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "Number"
msgstr "Szám"
msgid "remove"
msgstr "eltávolítás"
msgid "results"
msgstr "eredmények"
msgid "Question"
msgstr "Kérdés"
msgid "Active"
msgstr "Aktív"
msgid "Voting"
msgstr "Szavazás"
msgid "Always"
msgstr "Mindig"
msgid "Vote"
msgstr "Szavazat"
msgid "January"
msgstr "január"
msgid "February"
msgstr "február"
msgid "March"
msgstr "március"
msgid "April"
msgstr "április"
msgid "May"
msgstr "Május"
msgid "June"
msgstr "június"
msgid "July"
msgstr "július"
msgid "August"
msgstr "augusztus"
msgid "September"
msgstr "szeptember"
msgid "October"
msgstr "október"
msgid "November"
msgstr "november"
msgid "December"
msgstr "december"
msgid "g"
msgstr "G"
msgid "am"
msgstr "de"
msgid "pm"
msgstr "du"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "1 szavazat"
msgstr[1] "@count szavazat"
msgid "Add user"
msgstr "Felhasználó létrehozása"
msgid "Need more choices"
msgstr "Több válaszlehetőségre van szükség"
msgid "You must fill in at least two choices."
msgstr "Legalább két lehetőséget meg kell adni."
msgid "Visitor"
msgstr "Látogató"
msgid "Cancel your vote"
msgstr "Szavazat törlése"
msgid "Your vote was canceled."
msgstr "A szavazat törölve."
msgid "cancel own vote"
msgstr "saját szavazat visszavonása"
msgid "inspect all votes"
msgstr "szavazatok adatainak megtekintése"
msgid "cancel"
msgstr "mégsem"
msgid "Choice @n"
msgstr "@n. lehetőség"
msgid ""
"If the amount of boxes above isn't enough, check this box and click "
"the Preview button below to add some more."
msgstr ""
"Ha a fenti mennyiségű lehetőség nem elegendő, ezzel a "
"jelölőnégyzettel kérhető több a következő előnézet oldalra."
msgid "Percentage (%)"
msgstr "Százalék (%)"
msgid "votes"
msgstr "szavazat"
msgid "Selection"
msgstr "Kiválasztás"
