# Dutch translation of Decisions (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Decisions (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-07 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Closed"
msgstr "Gesloten"
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
msgid "remove"
msgstr "verwijderen"
msgid "results"
msgstr "resultaten"
msgid "Question"
msgstr "Vraag"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
msgid "Voting"
msgstr "Stemmen"
msgid "Always"
msgstr "Altijd"
msgid "Vote"
msgstr "Stem"
msgid "January"
msgstr "januari"
msgid "February"
msgstr "februari"
msgid "March"
msgstr "maart"
msgid "April"
msgstr "april"
msgid "May"
msgstr "mei"
msgid "June"
msgstr "juni"
msgid "July"
msgstr "juli"
msgid "August"
msgstr "augustus"
msgid "September"
msgstr "september"
msgid "October"
msgstr "oktober"
msgid "November"
msgstr "november"
msgid "December"
msgstr "december"
msgid "g"
msgstr "g"
msgid "am"
msgstr "am"
msgid "pm"
msgstr "pm"
msgid "H"
msgstr "H"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "1 stem"
msgstr[1] "@count stemmen"
msgid "Add user"
msgstr "Gebruiker toevoegen"
msgid "Need more choices"
msgstr "Er zijn meer keuzes nodig"
msgid "You must fill in at least two choices."
msgstr "U moet tenminste twee keuzes opgeven."
msgid "Visitor"
msgstr "Bezoeker"
msgid "Cancel your vote"
msgstr "Uw stem annuleren"
msgid "Your vote was canceled."
msgstr "Uw stem is teruggetrokken."
msgid "cancel own vote"
msgstr "uw stem terugtrekken"
msgid "inspect all votes"
msgstr "alle stemmen bekijken"
msgid "cancel"
msgstr "annuleren"
msgid "Choice @n"
msgstr "Keuze @n"
msgid ""
"If the amount of boxes above isn't enough, check this box and click "
"the Preview button below to add some more."
msgstr ""
"Als het bovenstaande aantal invoervelden niet voldoende is, vink dan "
"dit keuzevakje aan en klik op de Voorbeeldweergave-knop om meer velden "
"toe te voegen."
msgid "Percentage (%)"
msgstr "Percentage (%)"
