# Estonian translation of DataBase File Manager (5.x-6.0)
# Copyright (c) 2011 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataBase File Manager (5.x-6.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-06 14:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Status"
msgstr "Olek"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Language"
msgstr "Keel"
msgid "Disabled"
msgstr "Keelatud"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "Label"
msgstr "Silt"
msgid "Views"
msgstr "Vaated"
msgid "Path"
msgstr "Tee"
msgid "Dimensions"
msgstr "Mõõtmed"
msgid "Filename"
msgstr "Failinimi"
msgid "name"
msgstr "nimi"
msgid "Keywords"
msgstr "Võtmesõnad"
msgid "Attachment"
msgstr "Manus"
msgid "Settings for @role"
msgstr "Seaded rollile @role"
msgid "Files"
msgstr "Failid"
msgid "Created"
msgstr "Loodud"
msgid "Roles"
msgstr "Rollid"
msgid "Width"
msgstr "Laius"
msgid "Height"
msgstr "Kõrgus"
msgid "Owner"
msgstr "Omanik"
msgid "General"
msgstr "Üldine"
msgid "Class"
msgstr "Klass"
msgid "Save changes"
msgstr "Salvesta muudatused"
msgid "Modified"
msgstr "Muudetud"
msgid "Attachments"
msgstr "Manused"
msgid "Root directory"
msgstr "Juurkataloog"
msgid "Icon directory"
msgstr "Ikoonide kataloog"
msgid ""
"Name of directory where file type icons are stored (relative to base "
"url)."
msgstr "Kataloogi nimi, mis sisaldab failitüübi ikoone."
msgid "Maximum file size per upload"
msgstr "Maksimaalne faili suurus üleslaadimise kohta"
msgid ""
"Drag attachments to set order.<br />Changes made to the attachments "
"are not permanent until you save this post."
msgstr ""
"Lohista manused õigesse järjekorda.<br/>Tehtud muudatused ei rakendu "
"enne sissekande salvestamist."
msgid "New_Folder"
msgstr "Uus kataloog"
msgid "Upload file"
msgstr "Lae fail üles"
msgid "File is already attached to this node."
msgstr "Sellele postitusele juba on lisatud fail."
msgid "Add file"
msgstr "Lisa fail"
msgid "Permissions"
msgstr "Õigused"
msgid "Items per page"
msgstr "Kirjeid lehel"
