# Faeroese translation of Date (5.x-2.8)
# Copyright (c) 2010 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Date (5.x-2.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-30 01:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-28 19:09+0000\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Submit"
msgstr "Lat inn"
msgid "Type"
msgstr "Slag"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "Categories"
msgstr "Bólkar"
msgid "view"
msgstr "vís"
msgid "Date"
msgstr "Dagfesting"
msgid "Multiple"
msgstr "Fleiri stig"
msgid "Required"
msgstr "Kravd"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Import"
msgstr "Flyt inn"
msgid "Export"
msgstr "Flyt út"
msgid "Save"
msgstr "Goym"
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Sunday"
msgstr "Sunnudag"
msgid "Monday"
msgstr "Mánadag"
msgid "Tuesday"
msgstr "Týsdag"
msgid "Wednesday"
msgstr "Mikudag"
msgid "Thursday"
msgstr "Hósdag"
msgid "Friday"
msgstr "Fríggjadag"
msgid "Saturday"
msgstr "Leygardag"
msgid "Time"
msgstr "Tíð"
msgid "Add"
msgstr "Stovna"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tíðarmerki"
msgid "Configure"
msgstr "Samanset"
msgid "Expanded"
msgstr "Víðkað"
msgid "Year"
msgstr "Ár"
msgid "Never"
msgstr "Ongantíð"
msgid "Published"
msgstr "Útgivið"
msgid "Input format"
msgstr "Inntakssnið"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Víst á forsíðuni"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Fest ovast á listum"
msgid "Authored by"
msgstr "Skrivað hevur"
msgid "Medium"
msgstr "Miðal"
msgid "help"
msgstr "hjálp"
msgid "Month"
msgstr "Mánaður"
msgid "Unlimited"
msgstr "Óavmarkað"
msgid "Day"
msgstr "Dagur"
msgid "January"
msgstr "Januar"
msgid "February"
msgstr "Februar"
msgid "March"
msgstr "Mars"
msgid "April"
msgstr "Apríl"
msgid "May"
msgstr "Mai"
msgid "June"
msgstr "Juni"
msgid "July"
msgstr "Juli"
msgid "August"
msgstr "August"
msgid "September"
msgstr "September"
msgid "October"
msgstr "Oktober"
msgid "November"
msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "Desember"
msgid "am"
msgstr "am"
msgid "pm"
msgstr "pm"
msgid "!time ago"
msgstr "!time síðani"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ónevndur"
msgid "Optional"
msgstr "Møgulig"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Lat reinina vera blanka hjá brúkaranum %anonymous."
msgid "Create new revision"
msgstr "Stovna nýggja útgávu"
msgid "date"
msgstr "dagfesting"
msgid "Default time zone"
msgstr "Standard tíðarøki"
msgid "and"
msgstr "og"
msgid "Date and time lookup"
msgstr "Dagfestingar og tíðar uppslag"
