# Khmer translation of Date (5.x-2.7)
# Copyright (c) 2010 by the Khmer translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Date (5.x-2.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-21 07:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-15 07:37+0000\n"
"Language-Team: Khmer\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "ចំណង​ជើង"
msgid "Next"
msgstr "បន្ទាប់"
msgid "Delete"
msgstr "លុប"
msgid "Submit"
msgstr "ដាក់​ស្នើ"
msgid "Yes"
msgstr "បាទ/ចាស"
msgid "No"
msgstr "ទេ"
msgid "Categories"
msgstr "ប្រភេទ"
msgid "view"
msgstr "មើល​"
msgid "Date"
msgstr "កាលបរិច្ឆេទ"
msgid "None"
msgstr "គ្មាន"
msgid "Multiple"
msgstr "ច្រើន"
msgid "Required"
msgstr "ទាមទារ"
msgid "Import"
msgstr "នាំចូល"
msgid "Export"
msgstr "នាំចេញ"
msgid "Save"
msgstr "រក្សា​​ទុក​​"
msgid "Help"
msgstr "ជំនួយ"
msgid "Default"
msgstr "លំនាំដើម"
msgid "Sunday"
msgstr "អាទិត្យ"
msgid "Monday"
msgstr "ច័ន្ទ"
msgid "Tuesday"
msgstr "អង្គារ"
msgid "Wednesday"
msgstr "ពុធ"
msgid "Thursday"
msgstr "ព្រហស្បតិ៍"
msgid "Friday"
msgstr "សុក្រ"
msgid "Saturday"
msgstr "សៅរ៍"
msgid "Add"
msgstr "បន្ថែម"
msgid "Timestamp"
msgstr "ត្រាពេលវេលា​"
msgid "Expanded"
msgstr "ពង្រីក​"
msgid "Never"
msgstr "កុំ"
msgid "Published"
msgstr "បាន​បោះពុម្ព​ផ្សាយ"
msgid "Input format"
msgstr "​ទ្រង់ទ្រាយ​បញ្ចូល"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "ផ្សាយ​ទៅ​ទំព័រ​មុខ"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "ដាក់​នៅ​លើ​គេ​ក្នុង​បញ្ជី"
msgid "N/A"
msgstr "គ្មាន"
msgid "Authored by"
msgstr "និពន្ធ​ដោយ​"
msgid "Medium"
msgstr "មធ្យម"
msgid "help"
msgstr "ជំនួយ"
msgid "Unlimited"
msgstr "មិន​កំណត់"
msgid "January"
msgstr "មករា"
msgid "February"
msgstr "កុម្ភៈ"
msgid "March"
msgstr "មីនា"
msgid "April"
msgstr "មេសា"
msgid "May"
msgstr "ឧសភា"
msgid "June"
msgstr "មិថុនា"
msgid "July"
msgstr "កក្កដា"
msgid "August"
msgstr "សីហា"
msgid "September"
msgstr "កញ្ញា"
msgid "October"
msgstr "តុលា"
msgid "November"
msgstr "វិច្ឆិកា"
msgid "December"
msgstr "ធ្នូ"
msgid "am"
msgstr "ព្រឹក"
msgid "pm"
msgstr "ល្ងាច"
msgid "!time ago"
msgstr "!time កន្លង​ទៅ"
msgid "Anonymous"
msgstr "អនាមិក"
msgid "Optional"
msgstr "ស្រេច​ចិត្ត"
msgid "Close"
msgstr "បិទ"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "ទុក​ទទេ​សម្រាប់ %anonymous ។"
msgid "Create new revision"
msgstr "បង្កើត​​ការ​ពិនិត្យ​ឡើងវិញ​ថ្មី"
msgid "Select list"
msgstr "ជ្រើស​បញ្ជី"
msgid "Text field"
msgstr "អត្ថបទ​វាល"
msgid "Long"
msgstr "វែង"
msgid "Short"
msgstr "ខ្លី"
msgid "date"
msgstr "កាល​បរិច្ឆេទ"
msgid "Default value"
msgstr "តម្លៃ​លំនាំដើម"
msgid "Above"
msgstr "ខាង​លើ"
msgid "Default time zone"
msgstr "តំបន់​​​ពេល​វេលា​លំនាំដើម"
msgid "and"
msgstr "និង"
