# Danish translation of Date (5.x-1.8)
# Copyright (c) 2010 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Date (5.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-24 19:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 16:30+0000\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Submit"
msgstr "Indsend"
msgid "More"
msgstr "Mere"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
msgid "view"
msgstr "vis"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "default"
msgstr "standard"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorisk"
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
msgid "Import"
msgstr "Importér"
msgid "Export"
msgstr "Eksportér"
msgid "Description field"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Time increment"
msgstr "Tidsforøgelse"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tidsstempel"
msgid "<all>"
msgstr "<alle>"
msgid "Year"
msgstr "År"
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
msgid "Published"
msgstr "Udgivet"
msgid "Input format"
msgstr "Inputformat"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Forfremmet til forside"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Klæbrig"
msgid "Authored by"
msgstr "Skrevet af"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
msgid "help"
msgstr "hjælp"
msgid "Month"
msgstr "Måned"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Egypt"
msgstr "Ægypten"
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
msgid "Asia - Former USSR"
msgstr "Asien - tidligere USSR"
msgid "Iraq, Syria"
msgstr "Irak, Syrien"
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
msgid "Lebanon, Kirgizstan"
msgstr "Libanon, Kirgisistan"
msgid "Palestine"
msgstr "Palæstina"
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
msgid "South Australia"
msgstr "Sydaustralien"
msgid "Australia, Tasmania"
msgstr "Australien, Tasmanien"
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
msgid "EU and other European countries"
msgstr "EU og andre Europæiske lande"
msgid "Russian Federation"
msgstr "Russiske føderation"
msgid "North America"
msgstr "Nordamerika"
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
msgid "Falklands"
msgstr "Falklandsøerne"
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr "Afrika/Addis_Ababa"
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "Afrika/Algiers"
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "Afrika/Asmera"
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "Afrika/Bangui"
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "Afrika/Blantyre"
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "Afrika/Brazzaville"
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "Afrika/Bujumbura"
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "Afrika/Cairo"
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "Afrika/Ceuta"
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "Afrika/Dar_es_Salaam"
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "Afrika/Djibouti"
msgid "Africa/Douala"
msgstr "Afrika/Douala"
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "Afrika/Gaborone"
msgid "Africa/Harare"
msgstr "Afrika/Harare"
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "Afrika/Johannesburg"
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "Afrika/Kampala"
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "Afrika/Khartoum"
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "Afrika/Kigali"
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "Afrika/Kinshasa"
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "Afrika/Lagos"
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "Afrika/Libreville"
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "Afrika/Luanda"
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "Afrika/Lubumbashi"
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "Afrika/Lusaka"
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "Afrika/Malabo"
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "Afrika/Maputo"
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "Afrika/Maseru"
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "Afrika/Mbabane"
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "Afrika/Mogadishu"
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "Afrika/Nairobi"
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "Afrika/Ndjamena"
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "Afrika/Niamey"
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "Afrika/Porto-Novo"
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "Afrika/Tripoli"
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "Afrika/Tunis"
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "Afrika/Windhoek"
msgid "America/Adak"
msgstr "Amerika/Adak"
msgid "America/Anchorage"
msgstr "Amerika/Anchorage"
msgid "America/Anguilla"
msgstr "Amerika/Anguilla"
msgid "America/Antigua"
msgstr "Amerika/Antigua"
msgid "America/Araguaina"
msgstr "Amerika/Araguaina"
msgid "America/Aruba"
msgstr "Amerika/Aruba"
msgid "America/Asuncion"
msgstr "Amerika/Asuncion"
msgid "America/Atka"
msgstr "Amerika/Atka"
msgid "America/Barbados"
msgstr "Amerika/Barbados"
msgid "America/Belem"
msgstr "Amerika/Belem"
msgid "America/Belize"
msgstr "Amerika/Belize"
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "Amerika/Boa_Vista"
msgid "America/Bogota"
msgstr "Amerika/Bogota"
msgid "America/Boise"
msgstr "Amerika/Boise"
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "Amerika/Buenos_Aires"
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "Amerika/Cambridge_Bay"
msgid "America/Cancun"
msgstr "Amerika/Cancun"
msgid "America/Caracas"
msgstr "Amerika/Caracas"
msgid "America/Catamarca"
msgstr "Amerika/Catamarca"
msgid "America/Cayenne"
msgstr "Amerika/Cayenne"
msgid "America/Cayman"
msgstr "Amerika/Cayman"
msgid "America/Chicago"
msgstr "Amerika/Chicago"
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "Amerika/Chihuahua"
msgid "America/Cordoba"
msgstr "Amerika/Cordoba"
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "Amerika/Costa_Rica"
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "Amerika/Cuiaba"
msgid "America/Curacao"
msgstr "Amerika/Curacao"
msgid "America/Dawson"
msgstr "Amerika/Dawson"
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "Amerika/Dawson_Creek"
msgid "America/Denver"
msgstr "Amerika/Denver"
msgid "America/Detroit"
msgstr "Amerika/Detroit"
msgid "America/Dominica"
msgstr "Amerika/Dominica"
msgid "America/Edmonton"
msgstr "Amerika/Edmonton"
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "Amerika/Eirunepe"
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "Amerika/El_Salvador"
msgid "America/Ensenada"
msgstr "Amerika/Ensenada"
msgid "America/Fort_Wayne"
msgstr "Amerika/Fort_Wayne"
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "Amerika/Fortaleza"
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Amerika/Glace_Bay"
msgid "America/Godthab"
msgstr "Amerika/Godthab"
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Amerika/Goose_Bay"
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Amerika/Grand_Turk"
msgid "America/Grenada"
msgstr "Amerika/Grenada"
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Amerika/Guadeloupe"
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Amerika/Guatemala"
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Amerika/Guayaquil"
msgid "America/Guyana"
msgstr "Amerika/Guyana"
msgid "America/Halifax"
msgstr "Amerika/Halifax"
msgid "America/Havana"
msgstr "Amerika/Havana"
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Amerika/Hermosillo"
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indiana/Indianapolis"
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "Amerika/Indianapolis"
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Amerika/Inuvik"
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Amerika/Iqaluit"
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Amerika/Jamaica"
msgid "America/Jujuy"
msgstr "Amerika/Jujuy"
msgid "America/Juneau"
msgstr "Amerika/Juneau"
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Amerika/Kentucky/Louisville"
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
msgid "America/Knox_IN"
msgstr "Amerika/Knox_IN"
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Amerika/La_Paz"
msgid "America/Lima"
msgstr "Amerika/Lima"
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Amerika/Los_Angeles"
msgid "America/Louisville"
msgstr "Amerika/Louisville"
msgid "America/Maceio"
msgstr "Amerika/Maceio"
msgid "America/Managua"
msgstr "Amerika/Managua"
msgid "America/Manaus"
msgstr "Amerika/Manaus"
msgid "America/Martinique"
msgstr "Amerika/Martinique"
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Amerika/Mazatlan"
msgid "America/Mendoza"
msgstr "Amerika/Mendoza"
msgid "America/Menominee"
msgstr "Amerika/Menominee"
msgid "America/Merida"
msgstr "Amerika/Merida"
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Amerika/Mexico_City"
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Amerika/Miquelon"
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Amerika/Monterrey"
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Amerika/Montevideo"
msgid "America/Montreal"
msgstr "Amerika/Montreal"
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Amerika/Montserrat"
msgid "America/Nassau"
msgstr "Amerika/Nassau"
msgid "America/New_York"
msgstr "Amerika/New_York"
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Amerika/Nipigon"
msgid "America/Nome"
msgstr "Amerika/Nome"
msgid "America/Noronha"
msgstr "Amerika/Noronha"
msgid "America/Panama"
msgstr "Amerika/Panama"
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "Amerika/Pangnirtung"
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "Amerika/Paramaribo"
msgid "America/Phoenix"
msgstr "Amerika/Phoenix"
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "Amerika/Port_of_Spain"
msgid "America/Porto_Acre"
msgstr "Amerika/Porto_Acre"
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "Amerika/Porto_Velho"
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "Amerika/Puerto_Rico"
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "Amerika/Rainy_River"
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "Amerika/Rankin_Inlet"
msgid "America/Recife"
msgstr "Amerika/Recife"
msgid "America/Regina"
msgstr "Amerika/Regina"
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "Amerika/Rio_Branco"
msgid "America/Rosario"
msgstr "Amerika/Rosario"
msgid "America/Santiago"
msgstr "Amerika/Santiago"
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "Amerika/Santo_Domingo"
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "Amerika/Sao_Paulo"
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "Amerika/Scoresbysund"
msgid "America/Shiprock"
msgstr "Amerika/Shiprock"
msgid "America/St_Johns"
msgstr "Amerika/St_Johns"
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "Amerika/St_Kitts"
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "Amerika/St_Lucia"
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "Amerika/St_Thomas"
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "Amerika/St_Vincent"
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "Amerika/Swift_Current"
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "Amerika/Tegucigalpa"
msgid "America/Thule"
msgstr "Amerika/Thule"
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "Amerika/Thunder_Bay"
msgid "America/Tijuana"
msgstr "Amerika/Tijuana"
msgid "America/Tortola"
msgstr "Amerika/Tortola"
msgid "America/Vancouver"
msgstr "Amerika/Vancouver"
msgid "America/Virgin"
msgstr "Amerika/Virgin"
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "Amerika/Whitehorse"
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "Amerika/Winnipeg"
msgid "America/Yakutat"
msgstr "Amerika/Yakutat"
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "Amerika/Yellowknife"
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "Antarktika/Casey"
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "Antarktika/Davis"
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "Antarktika/DumontDUrville"
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "Antarktika/Mawson"
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "Antarktika/McMurdo"
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "Antarktika/Palmer"
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "Antarktika/South_Pole"
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "Antarktika/Syowa"
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "Antarktika/Vostok"
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "Arctic/Longyearbyen"
msgid "Asia/Aden"
msgstr "Asien/Aden"
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "Asien/Almaty"
msgid "Asia/Amman"
msgstr "Asien/Amman"
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "Asien/Anadyr"
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "Asien/Aqtau"
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "Asien/Aqtobe"
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "Asien/Ashgabat"
msgid "Asia/Ashkhabad"
msgstr "Asien/Ashkhabad"
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "Asien/Baghdad"
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "Asien/Bahrain"
msgid "Asia/Baku"
msgstr "Asien/Baku"
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "Asien/Bangkok"
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "Asien/Beirut"
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "Asien/Bishkek"
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "Asien/Brunei"
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "Asien/Calcutta"
msgid "Asia/Chungking"
msgstr "Asien/Chungking"
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "Asien/Colombo"
msgid "Asia/Dacca"
msgstr "Asien/Dacca"
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "Asien/Damascus"
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "Asien/Dhaka"
msgid "Asia/Dili"
msgstr "Asien/Dili"
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "Asien/Dubai"
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "Asien/Dushanbe"
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "Asien/Gaza"
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "Asien/Harbin"
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "Asien/Hong_Kong"
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "Asien/Hovd"
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "Asien/Irkutsk"
msgid "Asia/Istanbul"
msgstr "Asien/Istanbul"
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "Asien/Jakarta"
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "Asien/Jayapura"
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "Asien/Jerusalem"
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "Asien/Kabul"
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "Asien/Kamchatka"
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "Asien/Karachi"
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "Asien/Kashgar"
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "Asien/Katmandu"
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "Asien/Krasnoyarsk"
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "Asien/Kuala_Lumpur"
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "Asien/Kuching"
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "Asien/Kuwait"
msgid "Asia/Macao"
msgstr "Asien/Macao"
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "Asien/Magadan"
msgid "Asia/Manila"
msgstr "Asien/Manila"
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "Asien/Muscat"
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "Asien/Nicosia"
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "Asien/Novosibirsk"
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "Asien/Omsk"
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "Asien/Phnom_Penh"
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "Asien/Pyongyang"
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "Asien/Qatar"
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "Asien/Rangoon"
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "Asien/Riyadh"
msgid "Asia/Riyadh87"
msgstr "Asien/Riyadh87"
msgid "Asia/Riyadh88"
msgstr "Asien/Riyadh88"
msgid "Asia/Riyadh89"
msgstr "Asien/Riyadh89"
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "Asien/Saigon"
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "Asien/Samarkand"
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "Asien/Seoul"
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "Asien/Shanghai"
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "Asien/Singapore"
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "Asien/Taipei"
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "Asien/Tashkent"
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "Asien/Tbilisi"
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "Asien/Tehran"
msgid "Asia/Tel_Aviv"
msgstr "Asien/Tel_Aviv"
msgid "Asia/Thimbu"
msgstr "Asien/Thimbu"
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "Asien/Thimphu"
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "Asien/Tokyo"
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "Asien/Ujung_Pandang"
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "Asien/Ulaanbaatar"
msgid "Asia/Ulan_Bator"
msgstr "Asien/Ulan_Bator"
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "Asien/Urumqi"
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "Asien/Vientiane"
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "Asien/Vladivostok"
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "Asien/Yakutsk"
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "Asien/Yekaterinburg"
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "Asien/Yerevan"
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "Atlanten/Azores"
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "Atlanten/Bermuda"
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "Atlanten/Canary"
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "Atlanten/Cape_Verde"
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "Atlanten/Faeroe"
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "Atlanten/Jan_Mayen"
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "Atlanten/Madeira"
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "Atlanten/South_Georgia"
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "Atlanten/Stanley"
msgid "Australia/ACT"
msgstr "Australien/ACT"
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "Australien/Adelaide"
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "Australien/Brisbane"
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "Australien/Broken_Hill"
msgid "Australia/Canberra"
msgstr "Australien/Canberra"
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "Australien/Darwin"
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "Australien/Hobart"
msgid "Australia/LHI"
msgstr "Australien/LHI"
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "Australien/Lindeman"
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "Australien/Lord_Howe"
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "Australien/Melbourne"
msgid "Australia/NSW"
msgstr "Australien/NSW"
msgid "Australia/North"
msgstr "Australien/Nord"
msgid "Australia/Perth"
msgstr "Australien/Perth"
msgid "Australia/Queensland"
msgstr "Australien/Queensland"
msgid "Australia/South"
msgstr "Australien/Syd"
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "Australien/Sydney"
msgid "Australia/Tasmania"
msgstr "Australien/Tasmania"
msgid "Australia/Victoria"
msgstr "Australien/Victoria"
msgid "Australia/West"
msgstr "Australien/West"
msgid "Australia/Yancowinna"
msgstr "Australien/Yancowinna"
msgid "Brazil/Acre"
msgstr "Brazil/Acre"
msgid "Brazil/DeNoronha"
msgstr "Brazil/DeNoronha"
msgid "Brazil/East"
msgstr "Brazil/East"
msgid "Brazil/West"
msgstr "Brazil/West"
msgid "Canada/Atlantic"
msgstr "Canada/Atlantic"
msgid "Canada/Central"
msgstr "Canada/Central"
msgid "Canada/Eastern"
msgstr "Canada/Eastern"
msgid "Canada/Mountain"
msgstr "Canada/Mountain"
msgid "Canada/Newfoundland"
msgstr "Canada/Newfoundland"
msgid "Canada/Pacific"
msgstr "Canada/Pacific"
msgid "Canada/Saskatchewan"
msgstr "Canada/Saskatchewan"
msgid "Canada/Yukon"
msgstr "Canada/Yukon"
msgid "Chile/Continental"
msgstr "Chile/Continental"
msgid "Chile/EasterIsland"
msgstr "Chile/EasterIsland"
msgid "EST"
msgstr "EST"
msgid "Eire"
msgstr "Irland"
msgid "Etc/GMT-1"
msgstr "Andre/GMT-1"
msgid "Etc/GMT-10"
msgstr "Andre/GMT-10"
msgid "Etc/GMT-11"
msgstr "Andre/GMT-11"
msgid "Etc/GMT-12"
msgstr "Andre/GMT-12"
msgid "Etc/GMT-2"
msgstr "Andre/GMT-2"
msgid "Etc/GMT-3"
msgstr "Andre/GMT-3"
msgid "Etc/GMT-4"
msgstr "Andre/GMT-4"
msgid "Etc/GMT-5"
msgstr "Andre/GMT-5"
msgid "Etc/GMT-6"
msgstr "Andre/GMT-6"
msgid "Etc/GMT-7"
msgstr "Andre/GMT-7"
msgid "Etc/GMT-8"
msgstr "Andre/GMT-8"
msgid "Etc/GMT-9"
msgstr "Andre/GMT-9"
msgid "Etc/GMT"
msgstr "Andre/GMT"
msgid "Etc/GMT+1"
msgstr "Andre/GMT+1"
msgid "Etc/GMT+10"
msgstr "Andre/GMT+10"
msgid "Etc/GMT+11"
msgstr "Andre/GMT+11"
msgid "Etc/GMT+12"
msgstr "Andre/GMT+12"
msgid "Etc/GMT+13"
msgstr "Andre/GMT+13"
msgid "Etc/GMT+14"
msgstr "Andre/GMT+14"
msgid "Etc/GMT+2"
msgstr "Andre/GMT+2"
msgid "Etc/GMT+3"
msgstr "Andre/GMT+3"
msgid "Etc/GMT+4"
msgstr "Andre/GMT+4"
msgid "Etc/GMT+5"
msgstr "Andre/GMT+5"
msgid "Etc/GMT+6"
msgstr "Andre/GMT+6"
msgid "Etc/GMT+7"
msgstr "Andre/GMT+7"
msgid "Etc/GMT+8"
msgstr "Andre/GMT+8"
msgid "Etc/GMT+9"
msgstr "Andre/GMT+9"
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "Europa/Amsterdam"
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "Europa/Andorra"
msgid "Europe/Athens"
msgstr "Europa/Athens"
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "Europa/Belfast"
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "Europa/Belgrade"
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "Europa/Berlin"
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "Europa/Bratislava"
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "Europa/Brussels"
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "Europa/Bucharest"
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "Europa/Budapest"
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "Europa/Chisinau"
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "Europa/Copenhagen"
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "Europa/Dublin"
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "Europa/Gibraltar"
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "Europa/Helsinki"
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "Europa/Istanbul"
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "Europa/Kaliningrad"
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "Europa/Kiev"
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "Europa/Lisbon"
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "Europa/Ljubljana"
msgid "Europe/London"
msgstr "Europa/London"
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "Europa/Luxembourg"
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "Europa/Madrid"
msgid "Europe/Malta"
msgstr "Europa/Malta"
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "Europa/Minsk"
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "Europa/Monaco"
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "Europa/Moscow"
msgid "Europe/Nicosia"
msgstr "Europa/Nicosia"
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "Europa/Oslo"
msgid "Europe/Paris"
msgstr "Europa/Paris"
msgid "Europe/Prague"
msgstr "Europa/Prague"
msgid "Europe/Riga"
msgstr "Europa/Riga"
msgid "Europe/Rome"
msgstr "Europa/Rome"
msgid "Europe/Samara"
msgstr "Europa/Samara"
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "Europa/San_Marino"
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "Europa/Sarajevo"
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "Europa/Simferopol"
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "Europa/Skopje"
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "Europa/Sofia"
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "Europa/Stockholm"
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "Europa/Tallinn"
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "Europa/Tirane"
msgid "Europe/Tiraspol"
msgstr "Europa/Tiraspol"
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "Europa/Uzhgorod"
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "Europa/Vaduz"
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "Europa/Vatican"
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "Europa/Vienna"
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "Europa/Vilnius"
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "Europa/Warsaw"
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "Europa/Zagreb"
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "Europa/Zaporozhye"
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "Europa/Zurich"
msgid "GB"
msgstr "Storbritanien"
msgid "GB-Eire"
msgstr "Storbritanien-Irland"
msgid "Hongkong"
msgstr "Hongkong"
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "Indien/Antananarivo"
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "Indien/Chagos"
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "Indien/Christmas"
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "Indien/Cocos"
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "Indien/Comoro"
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "Indien/Kerguelen"
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "Indien/Mahe"
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "Indien/Maldives"
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "Indien/Mauritius"
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "Indien/Mayotte"
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "Indien/Reunion"
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
msgid "Kwajalein"
msgstr "Kwajalein"
msgid "Libya"
msgstr "Libyen"
msgid "Mexico/BajaNorte"
msgstr "Mexico/BajaNorte"
msgid "Mexico/BajaSur"
msgstr "Mexico/BajaSur"
msgid "Mexico/General"
msgstr "Mexico/Generelt"
msgid "Mideast/Riyadh87"
msgstr "Mellemøsten/Riyadh87"
msgid "Mideast/Riyadh88"
msgstr "Mellemøsten/Riyadh88"
msgid "Mideast/Riyadh89"
msgstr "Mellemøsten/Riyadh89"
msgid "NZ"
msgstr "NZ"
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "Stillehavet/Apia"
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "Stillehavet/Auckland"
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "Stillehavet/Chatham"
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "Stillehavet/Easter"
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "Stillehavet/Efate"
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "Stillehavet/Enderbury"
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "Stillehavet/Fakaofo"
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "Stillehavet/Fiji"
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "Stillehavet/Funafuti"
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "Stillehavet/Galapagos"
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "Stillehavet/Gambier"
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "Stillehavet/Guadalcanal"
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "Stillehavet/Guam"
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "Stillehavet/Honolulu"
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "Stillehavet/Johnston"
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "Stillehavet/Kiritimati"
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "Stillehavet/Kosrae"
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "Stillehavet/Kwajalein"
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "Stillehavet/Majuro"
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "Stillehavet/Marquesas"
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "Stillehavet/Midway"
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "Stillehavet/Nauru"
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "Stillehavet/Niue"
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "Stillehavet/Norfolk"
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "Stillehavet/Noumea"
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "Stillehavet/Pago_Pago"
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "Stillehavet/Palau"
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "Stillehavet/Pitcairn"
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "Stillehavet/Ponape"
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "Stillehavet/Port_Moresby"
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "Stillehavet/Rarotonga"
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "Stillehavet/Saipan"
msgid "Pacific/Samoa"
msgstr "Stillehavet/Samoa"
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "Stillehavet/Tahiti"
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "Stillehavet/Tarawa"
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "Stillehavet/Tongatapu"
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "Stillehavet/Truk"
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "Stillehavet/Wake"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Stillehavet/Wallis"
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "Stillehavet/Yap"
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
msgid "Turkey"
msgstr "Tyrkiet"
msgid "US/Alaska"
msgstr "USA/Alaska"
msgid "US/Aleutian"
msgstr "USA/Aleutian"
msgid "US/Arizona"
msgstr "USA/Arizona"
msgid "US/Central"
msgstr "USA/Central"
msgid "US/East-Indiana"
msgstr "USA/East-Indiana"
msgid "US/Eastern"
msgstr "USA/Eastern"
msgid "US/Hawaii"
msgstr "USA/Hawaii"
msgid "US/Indiana-Starke"
msgstr "USA/Indiana-Starke"
msgid "US/Michigan"
msgstr "USA/Michigan"
msgid "US/Mountain"
msgstr "USA/Mountain"
msgid "US/Pacific"
msgstr "USA/Pacific"
msgid "US/Samoa"
msgstr "USA/Samoa"
msgid "Pacific/French Polynesia-Marquesas Islands"
msgstr "Stillehavet/French Polynesia-Marquesas Islands"
msgid "Day"
msgstr "Dag"
msgid "Events"
msgstr "Begivenheder"
msgid "Start"
msgstr "Start"
msgid "End"
msgstr "Slut"
msgid "Mon"
msgstr "man"
msgid "Tue"
msgstr "tir"
msgid "Wed"
msgstr "ons"
msgid "Thu"
msgstr "tor"
msgid "Fri"
msgstr "fre"
msgid "Sat"
msgstr "lør"
msgid "Sun"
msgstr "søn"
msgid "January"
msgstr "Januar"
msgid "February"
msgstr "Februar"
msgid "March"
msgstr "Marts"
msgid "April"
msgstr "April"
msgid "May"
msgstr "maj"
msgid "June"
msgstr "Juni"
msgid "July"
msgstr "Juli"
msgid "August"
msgstr "August"
msgid "September"
msgstr "September"
msgid "October"
msgstr "Oktober"
msgid "November"
msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "December"
msgid "am"
msgstr "am"
msgid "pm"
msgstr "pm"
msgid "now"
msgstr "nu"
msgid "!time ago"
msgstr "!time siden"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
msgid "As Time Ago"
msgstr "Som forløbet tid"
msgid "Optional"
msgstr "Valgfrit"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Lad feltet stå tomt for %anonymous."
msgid "second"
msgstr "sekund"
msgid "minute"
msgstr "minut"
msgid "iCal"
msgstr "iCal"
msgid "Create new revision"
msgstr "Opret ny version"
msgid "Limit"
msgstr "Grænse"
msgid "Unable to set date. "
msgstr "Kan ikke indstille dato. "
msgid "zone name"
msgstr "zonenavn"
msgid "Site's time zone"
msgstr "Sitets tidszone"
msgid "Date's time zone"
msgstr "Datomodulets tidszone"
msgid "No time zone conversion"
msgstr "Ingen tidszonekonvertering"
msgid "day"
msgstr "dag"
msgid "month"
msgstr "måned"
msgid "year"
msgstr "år"
msgid "hour"
msgstr "time"
msgid "am/pm"
msgstr "am/pm"
msgid "timezone"
msgstr "tidszone"
msgid "year must be a number between %min and %max."
msgstr "år skal være et tal mellem %min og %max."
msgid "month must be a number between 1 and 12."
msgstr "måned skal være et tal mellem 1 og 12."
msgid "day must be a number between 1 and 31."
msgstr "dag skal være et tal mellem 1 og 31."
msgid "Date cannot be constructed using values %s."
msgstr "Dato kan ikke oprettes med værdierne %s."
msgid "The text '%s' is not a valid date."
msgstr "Teksten '%s' er ikke en gyldig dato."
msgid "Jan"
msgstr "jan"
msgid "Feb"
msgstr "feb"
msgid "Mar"
msgstr "mar"
msgid "Apr"
msgstr "apr"
msgid "Jun"
msgstr "jun"
msgid "Jul"
msgstr "jul"
msgid "Aug"
msgstr "aug"
msgid "Sep"
msgstr "sep"
msgid "Oct"
msgstr "okt"
msgid "Nov"
msgstr "nov"
msgid "Dec"
msgstr "dec"
msgid "Hour"
msgstr "Time"
msgid "Minute"
msgstr "Minut"
msgid "Second"
msgstr "Sekund"
msgid "Select List"
msgstr "Valgliste"
msgid "Text Field with strtotime validation"
msgstr "Tekstfelt med strtotime validering"
msgid "Text Field with javascript pop-up calendar"
msgstr "Tekstfelt med javascript popup kalender"
msgid "The custom default value is invalid."
msgstr "Den angivne standardværdi er ugyldig."
msgid "Years back and forward must be in the format -9:+9."
msgstr "År frem/tilbage skal være på formen -9:+9."
msgid "Site default"
msgstr "Standardindstilling"
msgid ""
"Set the order and format for the date parts in the input form. The "
"format will be adapted to remove values not in the granularity for "
"this field."
msgstr ""
"Vælg rækkefølge og format for dato-delene af formularen. Formatet "
"tilpasses så det passer til granulariteten for feltet."
msgid "*Custom input format"
msgstr "Tilpasset inputformat"
msgid ""
"The custom format, if provided, will override the input format "
"selected above. See more about custom date formats below."
msgstr ""
"Det tilpassede format tilsidesætter formatet ovenfor. Se mere om "
"tilpassede formater nedenfor."
msgid "Years back and forward"
msgstr "År frem og tilbage"
msgid ""
"Number of years to go back and forward when using a year selection "
"list, default is -3:+3."
msgstr ""
"Antal år der gås frem og tilbage når årslisten bruges. "
"Standardværdien er -3:+3."
msgid "Increment the minute and second fields by this amount."
msgstr "Forøg minut- og sekund-felterne med denne værdi."
msgid "Input Type"
msgstr "Inputtype"
msgid "Select list"
msgstr "Valgliste"
msgid "Text field"
msgstr "Tekstfelt"
msgid "Input granularity must include a year."
msgstr "Input-granularitet skal indeholde et år."
msgid "Dates without hours granularity must not use any timezone handling."
msgstr "Datoer uden time-granularitet kan ikke bruge tidszonehåndtering."
msgid "To Date"
msgstr "Til-dato"
msgid ""
"Display a matching second date field as a 'To date'. If marked "
"'Optional' field will be presented but not required. If marked "
"'Required' the 'To date' will be required if the 'From date' is "
"required or filled in."
msgstr ""
"Vis et tilsvarende datofelt som 'Til dato'. Hvis feltet markeres som "
"valgfrit bliver det vist, men vil ikke være påkrævet. Hvis det "
"markeres som påkrævet vil 'Til dato' være påkrævet hvis 'Fra "
"dato' er påkrævet eller udfyldt."
msgid "Granularity"
msgstr "Granularitet"
msgid "Set the date elements to be stored (at least a year is required)."
msgstr "Vælg hvilke datoelementer, der skal gemmes (som minimum et årstal)."
msgid "Default Display"
msgstr "Standardvisning"
msgid "Additional Display Settings"
msgstr "Yderligere indstillinger for visning"
msgid ""
"Define alternate formatting for the date display. Options other than "
"the default are made available to views and themes. Possible formats "
"are default, long, medium, and short."
msgstr ""
"Definer alternativ formatering af datovisning. Værdier udover "
"standardværdierne gøre tilgængelige for visninger og temaer. Mulige "
"formater er standard, lang, medium og kort."
msgid "Time zone handling"
msgstr "Håndtering af tidszone"
msgid "Select the timezone handling method to be used for this date field."
msgstr "Vælg hvordan tidszoner skal håndteres af dette datofelt"
msgid "Site timezone"
msgstr "Site tidszone"
msgid ""
"Select the timezone to be used as the site's timezone for all date "
"fields in every content type in which they appear. List includes GMT "
"and all timezones with the same GMT offset as the site timezone "
"setting."
msgstr ""
"Vælg hvilken tidszone der bruges som sitets tidszone for alle "
"datofelter i alle indholdstyper. Listen indeholder GMT og alle "
"tidszone med samme GMT-afvigelse som sitets tidszonevalg."
msgid ""
"<div class=\"form-item\"><div class=\"description\">* The custom "
"format, if provided, will override the selected display or input "
"options. Define a php date format string like 'm-d-Y H:i' (see !link "
"for more details).</div></div>"
msgstr ""
"<div class=\"form-item\"><div class=\"description\">* Et evt. "
"tilpasset format tilsidesætter de valgte input- og "
"visningsindstillinger. Definer et PHP datoformat som f.eks. 'm-d-Y "
"H:i' (se !link for ydeligere information).</div></div>"
msgid "Long"
msgstr "Langt datoformat"
msgid "Short"
msgstr "Kort datoformat"
msgid "Date display"
msgstr "Datovisning"
msgid "*Custom display format"
msgstr "* tilpasset visningsformat"
msgid "GMT"
msgstr "GMT"
msgid "Canada/East-Saskatchewan"
msgstr "Canada/East-Saskatchewan"
msgid "is equal to"
msgstr "er lig med"
msgid "is not equal to"
msgstr "er ikke lig med"
msgid "greater than"
msgstr "større end"
msgid "greater than or equal to"
msgstr "større end eller lig med"
msgid "less than"
msgstr "mindre end"
msgid "less than or equal to"
msgstr "mindre en eller lig med"
msgid ""
"This filter allows events to be filtered by their date. Enter dates in "
"the format: %format. Enter 'now' to use the current time. You may "
"enter a delta (in seconds) to the option that will be added to the "
"time; this is most useful when combined with now. If you have the "
"jscalendar module from jstools installed, you can use a popup date "
"picker here."
msgstr ""
"Filtrer arrangementer efter dato. Indtast datoer i formatet: %format. "
"Indtast 'now' for at bruge den aktuelle tid. Du kan indtaste en "
"forskel (i sekunder) der lægges til tiden (mest nyttigt sammen med "
"'now'). Hvis jscalendar modulet fra jstools er installeret, kan du "
"bruger en popup datovælger."
msgid ""
"Filter by year. Enter 'now' to use the current year.  You may enter a "
"delta (in seconds) to the option that will be added to the time; this "
"is most useful when combined with now. "
msgstr ""
"Filtrer efter år. Indtast 'now' for at bruge det aktuelle år. Du kan "
"indtaste en forskel (i sekunder) der lægges til tiden (mest nyttigt "
"sammen med 'now'). "
msgid ""
"Filter by month. Enter 'now' to use the current month.  You may enter "
"a delta (in seconds) to the option that will be added to the time; "
"this is most useful when combined with now. "
msgstr ""
"Filtrer efter måned. Indtast 'now' for at bruge den aktuelle måned. "
"Du kan indtaste en forskel (i sekunder) der lægges til tiden (mest "
"nyttigt sammen med 'now'). "
msgid ""
"Filter by day. Enter 'now' to use the current day.  You may enter a "
"delta (in seconds) to the option that will be added to the time; this "
"is most useful when combined with now. "
msgstr ""
"Filtrer efter dag. Indtast 'now' for at bruge den aktuelle dag. Du kan "
"indtaste en forskel (i sekunder) der lægges til tiden (mest nyttigt "
"sammen med 'now'). "
msgid "To Year"
msgstr "Til år"
msgid "To Month"
msgstr "Til måned"
msgid "To Day"
msgstr "Til dag"
msgid ": From "
msgstr ": Fra "
msgid ""
"Defines an argument to filter for dates within a range, in the format "
"'YYYY-MM-DD--YYYY-MM-DD'. Many other options can be used in arguments. "
"See !link for other examples."
msgstr ""
"Filterer efter datointerval i formatet 'YYYY-MM-DD--YYYY-MM-DD'. Flere "
"argumenter er tilgængelige. Se !link for andre eksempler."
msgid ": To "
msgstr ": Til "
msgid "summarize by year"
msgstr "sammendrag pr. år"
msgid "summarize by month"
msgstr "sammendrag pr. måned"
msgid "summarize by day"
msgstr "sammendrag pr. dag"
msgid "summarize by week"
msgstr "sammendrag pr. uge"
msgid "summarize by hour"
msgstr "sammendrag pr. time"
msgid "Date: Date Browser"
msgstr "Date: Datoviser"
msgid "The Date Browser requires at least one field."
msgstr "Dato-browseren kræver mindst ét felt."
msgid "Date Browser arguments must be set to 'Display All Values'."
msgstr "Dato-browser argumenter skal sættes til 'Vis alle værdier'."
msgid "%period of %date"
msgstr "%period af %date"
msgid "‹ prev !period  "
msgstr "‹ forrige !period  "
msgid "  next !period  ›"
msgstr "  næste !period  ›"
msgid ""
"<p>Complete documentation for the Date and Date API modules is "
"available at !link.</p>"
msgstr ""
"<p>Komplet dokumentation af Dato og Dato API modulerne er tilgængelig "
"på !link.</p>"
msgid "A 'From date' date is required for %field %delta"
msgstr "En 'fra dato' er påkrævet for %field %delta"
msgid "A 'To date' is required for %field %delta"
msgstr "En til dato' er påkrævet for %field %delta"
msgid "%name %delta %column is not a valid date."
msgstr "%name %delta %column er ikke en gyldig dato."
msgid "To date"
msgstr "Til dato"
msgid "From date"
msgstr "Fra dato"
msgid "ISO"
msgstr "ISO"
msgid "!time"
msgstr "!time"
msgid "ongoing"
msgstr "løbende"
msgid "Copy data in and out of Date module."
msgstr "Kopier data ind og ud af datomodulet."
msgid "Date Import/Export"
msgstr "Dato import/eksport"
msgid "Import and export date data."
msgstr "Importer og eksporter dato data."
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
msgid ""
"There are no date fields in this database to import the data into. "
"Please add a date field to the desired node types and be sure to "
"indicate it uses both a \"from\" and a \"to\" date."
msgstr ""
"Der er ingen datofelter i databasen som data kan importeres til. "
"Tilføj et datofelt til de ønskede indholdstyper og sørg at det "
"både har et 'fra' og 'til' felt."
msgid "Target type"
msgstr "Måltype"
msgid "Source type"
msgstr "Kildetype"
msgid "body"
msgstr "indhold"
msgid "Date field"
msgstr "Datofelt"
msgid "The field which will contain the source dates in target content type."
msgstr "Feltet som indeholder originale datoer i indholdstypen."
msgid ""
"The text or body field which will contain the source description in "
"the target content type."
msgstr ""
"Tekst- eller indholdsfeltet som indeholder beskrivelsen i "
"indholdstypen."
msgid "Url field"
msgstr "URL-felt"
msgid ""
"The text or link field which will contain the source url in the target "
"content type."
msgstr "Tekst- eller linkfeltet som indeholder URLen i indholdstypen."
msgid "Location field"
msgstr "Lokationsfelt"
msgid ""
"The text field which will contain the source location text in the "
"target content type."
msgstr "Tekstfeltet som indeholder lokationen i indholdstypen."
msgid "Uid field"
msgstr "UID-felt"
msgid ""
"The text field which will contain the source uid in the target content "
"type."
msgstr "Tekstfeltet som indeholder bruger ID i indholdstypen."
msgid "Select the categories that should be used for the imported nodes."
msgstr ""
"Vælg hvilke kategorier der skal bruges til de importerede "
"indholdselementer."
msgid "Import dates into CCK from various sources."
msgstr "Importer datoer til CCK fra forskellige kilder."
msgid "This feature is not yet functional."
msgstr "Denne funktion er endnu ikke brugbar."
msgid ""
"Importing dates into CCK from a comma separated file can be done using "
"the !link."
msgstr "Du kan importere datoer fra en kommasepareret fil til CCK på !link."
msgid ""
"<p>Create a new CCK content type to import your events into. Make sure "
"it has a date field that can allows a To date so it can accept the "
"From date and To date of the iCal feed. If you are importing dates "
"that have their own timezones, make sure you set the timezone handling "
"of the date to 'date'. Test the new type by trying to create a node "
"manually and make sure all the right options are available in the form "
"before attempting an import.</p><p><strong>The import will create new "
"nodes and trigger all related hooks, so you may want to turn off "
"automatic email messaging for this node type while performing the "
"import!</strong></p>"
msgstr ""
"<p>Opret en ny CCK indholdstype som du kan importere arrangementer "
"til. Sørg for at den har et datofelt med en 'til dato' så den kan "
"håndtere information fra et iCal feed. Test den nye indholdstype ved "
"at oprette et nyt indholdselement manuelt og tjek at alle "
"valgmuligheder er tilgængelige i formularen før du prøver at "
"importere.</p><p><strong> Importen opretter nye indholdselementer og "
"kalder alle relevante hooks, så det kan være en god ide at "
"deaktivere e-mail-notifikation for denne indholdstype når du "
"importerer.</strong></p>"
msgid "Source file"
msgstr "Kildefil"
msgid "!type Fields"
msgstr "!type felter"
msgid "This is an invalid file."
msgstr "Ugyldig fil."
msgid "!type: created %title."
msgstr "!type: %title oprettet."
msgid "%limit ical events have been added."
msgstr "%limit iCal arrangementer tilføjet."
msgid "No ical events have been added."
msgstr "Ingen iCal arrangementer tilføjet."
msgid ""
"There is no event table in this database. No event import options are "
"available."
msgstr ""
"Der er ingen arrangementstabel i databasen. Kan ikke importere "
"arrangementer."
msgid ""
"<p>Create a new CCK content type to import your events into, or, if "
"you do not want to create new nodes for your events, add a date field "
"to the existing event type. Make sure the target content type has a "
"date field that has an optional or required To date so it can accept "
"the From date and To date of the event. If your source event has its "
"own timezone field, make sure you set the target date timezone "
"handling to 'date'. Test the target type by trying to create a node "
"manually and make sure all the right options are available in the form "
"before attempting an import. </p><p><strong>The import will create new "
"nodes and trigger all related hooks, so you may want to turn off "
"automatic email messaging for this node type while performing the "
"import!</strong></p>"
msgstr ""
"<p>Opret en ny CCK indholdstype som du kan importere arrangementer "
"til. Sørg for at den har et datofelt med en 'til dato' så den kan "
"håndtere information fra et iCal feed. Test den nye indholdstype ved "
"at oprette et nyt indholdselement manuelt og tjek at alle "
"valgmuligheder er tilgængelige i formularen før du prøver at "
"importere.</p><p><strong> Importen opretter nye indholdselementer og "
"kalder alle relevante hooks, så det kan være en god ide at "
"deaktivere e-mail-notifikation for denne indholdstype når du "
"importerer.</strong></p>"
msgid ""
"There are no event nodes in this database. No event import options are "
"available."
msgstr "Der er arrangementer i databasen. Kan ikke importere arrangementer."
msgid "Delete original event?"
msgstr "Slet oprindeligt arrangement?"
msgid ""
"Should the original entry be deleted once it has been copied to the "
"new content type? If so, be sure to back up your database first."
msgstr ""
"Skal det oprindelige indhold slettes når det er blevet kopieret til "
"den nye indholdstype? Hvis det er tilfældet skal du huske tage en "
"sikkerhedskopi af databasen."
msgid "The maximum number of nodes to convert in this pass."
msgstr ""
"Det maksimale antal indholdselementer der konverteres i dette "
"gennemløb."
msgid "Starting nid"
msgstr "Start NID"
msgid "Convert nodes with nids greater than or equal to this number."
msgstr ""
"Konverter indholdselementer med NIDs større end eller lig med dette "
"tal."
msgid "%limit events have been converted."
msgstr "%limit arrangementer konverteret."
msgid "Source Id"
msgstr "Kilde ID"
msgid "Target Id"
msgstr "Mål ID"
msgid "No events have been converted."
msgstr "Ingen arrangementer konverteret."
msgid "!type: updated %title."
msgstr "!type: %title opdateret."
msgid "date_copy"
msgstr "date_copy"
msgid "All date module fields were updated to allow empty (NULL) values."
msgstr "Alle datofelter opdateret så de kan bruge tomme (NULL) værdier."
msgid "All nodes with date fields have been checked."
msgstr "Alle indholdselementer med datofelter er blevet undersøgt."
msgid "Defines a date/time field type."
msgstr "Definerer et datofelt."
msgid "Date API"
msgstr "Dato API"
msgid "Makes the date api available to other modules."
msgstr "Stille dato APIet til rådighed for andre moduler."
msgid "Date Copy"
msgstr "Dato kopi"
