# Ukrainian translation of Cumulus (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2010 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cumulus (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-02 13:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 19:02+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "yes"
msgstr "так"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Таксономія"
msgid "no"
msgstr "ні"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "ID словника"
msgid "Font size"
msgstr "Розмір шрифта"
msgid "The ID of the vocabulary to display."
msgstr "ID відображуваного словника"
msgid "Tag size interval"
msgstr "Різниця між розмірами тегів."
msgid "The number of tag sizes you want to use."
msgstr ""
"Кількість різних розмірів тегів, які "
"потрібно використовувати."
msgid "Number of tags to display"
msgstr "Число відображуваних тегів"
msgid "The number of tags to display."
msgstr "Число відображуваних тегів"
msgid "Width of cumulus"
msgstr "Ширина cumulus"
msgid "Height of cumulus"
msgstr "Висота cumulus"
msgid "Background color of cumulus"
msgstr "Колір тла cumulus"
msgid "Background transparency"
msgstr "Зображення тла:"
msgid "Font color of cumulus"
msgstr "Колір шрифту"
msgid "Rotation speed"
msgstr "Швидкість обертання"
msgid "Set the speed of the cumulus. Options between 25 and 500 work best."
msgstr ""
"Швидкість обертання cumulus. Найкраще "
"вибирати значення цього параметр із "
"діапазону від 25 до 500."
msgid "more tags"
msgstr "ще теги"
