# Indonesian translation of Client Side Encryption (5.x-2.0)
# Copyright (c) 2010 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Client Side Encryption (5.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-02 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-27 17:19+0000\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "High"
msgstr "Tinggi"
msgid "Low"
msgstr "Rendah"
msgid "Medium"
msgstr "Sedang"
msgid "Password strength:"
msgstr "Kekuatan sandi:"
msgid ""
"It is recommended to choose a password that contains at least six "
"characters. It should include numbers, punctuation, and both upper and "
"lowercase letters."
msgstr ""
"Disarankan untuk menggunakan sandi yang terdiri dari enam karakter "
"atau lebih, berisi huruf besar dan kecil, angka dan tanda baca."
msgid "The password does not include enough variation to be secure. Try:"
msgstr "Sandi yang anda buat tidak berisi variasi yang cukup kuat. Coba:"
msgid "Adding both upper and lowercase letters."
msgstr "Tambahkan huruf besar dan kecil."
msgid "Adding numbers."
msgstr "Tambahkan angka."
msgid "Adding punctuation."
msgstr "Tambahkan tanda baca."
msgid "It is recommended to choose a password different from the username."
msgstr "Disarankan untuk menggunakan sandi yang berbeda dengan nama anggota."
msgid "Passwords match:"
msgstr "Kecocokan sandi:"
