# Finnish translation of Client Side Encryption (5.x-2.0)
# Copyright (c) 2010 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Client Side Encryption (5.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-02 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-02 09:00+0000\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "High"
msgstr "Korkea"
msgid "Low"
msgstr "Matala"
msgid "Medium"
msgstr "Keskiverto"
msgid "Password strength:"
msgstr "Salasanan vahvuus:"
msgid ""
"It is recommended to choose a password that contains at least six "
"characters. It should include numbers, punctuation, and both upper and "
"lowercase letters."
msgstr ""
"Suosittelemme, että valitset salasanan jossa on vähintään kuusi "
"merkkiä. Sen tulisi sisältää numeroita, välimerkkejä ja sekä "
"suuria että pieniä kirjaimia."
msgid "The password does not include enough variation to be secure. Try:"
msgstr ""
"Salasana ei ole turvallinen, koska siinä on liian vähän vaihtelua. "
"Kokeile seuraavaa:"
msgid "Adding both upper and lowercase letters."
msgstr "Lisää sekä suuria että pieniä kirjaimia."
msgid "Adding numbers."
msgstr "Lisää numeroita."
msgid "Adding punctuation."
msgstr "Lisää välimerkkejä."
msgid "It is recommended to choose a password different from the username."
msgstr ""
"Suosittelemme, että valitset salasanan joka on erilainen kuin "
"käyttäjänimesi."
msgid "Passwords match:"
msgstr "Salasanat täsmäävät:"
