# Welsh translation of Context (5.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context (5.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-12 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Prefix"
msgstr "Rhagddodiad"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Value"
msgstr "Gwerth"
msgid "List"
msgstr "Rhestr"
msgid "Actions"
msgstr "Gweithredoedd"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ni ellir dad-wneud y weithred yma."
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
msgid "Import"
msgstr "Mewnfudo"
msgid "Book"
msgstr "Llyfr"
msgid "Export"
msgstr "Allfudo"
msgid "Outline"
msgstr "Amlinell"
msgid "Save"
msgstr "Cadw"
msgid "Views"
msgstr "Gwelediadau"
msgid "Add"
msgstr "Ychwanegu"
msgid "View"
msgstr "Gweld"
msgid "Path"
msgstr "Llwybr"
msgid "Region"
msgstr "Rhanbarth"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "A ydych yn sicr eich bod eisiau dileu %title?"
msgid "Overridden"
msgstr "Wedi ei wrthwneud"
msgid "Method"
msgstr "Dull"
msgid "Override"
msgstr "Gwrthwneud"
msgid "Clone"
msgstr "Clôn"
msgid "Key"
msgstr "Allwedd"
msgid "Blocks"
msgstr "Blociau"
msgid "Menus"
msgstr "Dewislenni"
msgid "Path prefix"
msgstr "Llwybr rhagddodi"
