# Slovenian translation of Contact attach (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2010 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contact attach (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-06 17:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-06 16:25+0000\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "mail"
msgstr "pošta"
msgid "Send e-mail"
msgstr "Pošlji e-pošto"
msgid "[!category] !subject"
msgstr "[!category] !subject"
msgid "Message:"
msgstr "Sporočilo:"
msgid "Send yourself a copy."
msgstr "Kopija sporočila na moj naslov."
msgid ""
"!name (!name-url) has sent you a message via your contact form "
"(!form-url) at !site."
msgstr ""
"%name (%name-url) vam je poslal sporočilo preko vizitke (%form-url), "
"ki se nahaja na %site."
msgid ""
"If you don't want to receive such e-mails, you can change your "
"settings at !url."
msgstr ""
"Če ne želite prejemati takšnih e-mailov, spremenite nastavitve na "
"naslovu %url."
msgid "%name-from sent %name-to an e-mail."
msgstr "%name-from je poslal e-pošto %name-to."
msgid "The message has been sent."
msgstr "Vaše sporočilo je bilo poslano."
msgid "!name sent a message using the contact form at !form."
msgstr ""
"%name (%name-url) vam je poslal sporočilo preko vizitke (%form-url), "
"ki se nahaja na %site."
msgid "%name-from sent an e-mail regarding %category."
msgstr "%name-from je poslal e-pošto %name-to."
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Vaše sporočilo je bilo poslano."
