# Romanian translation of Contact attach (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2010 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contact attach (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-02 11:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-25 15:15+0000\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "mail"
msgstr "mesaj"
msgid "Send e-mail"
msgstr "Trimite mesajul"
msgid "[!category] !subject"
msgstr "[!category] !subject"
msgid "Message:"
msgstr "Mesaj:"
msgid "Send yourself a copy."
msgstr "Trimite-mi o copie."
msgid ""
"!name (!name-url) has sent you a message via your contact form "
"(!form-url) at !site."
msgstr ""
"!name (!name-url) ţi-a trimis un mesaj prin intermediul formularului "
"de contact (!form-url) de pe situl !site."
msgid ""
"If you don't want to receive such e-mails, you can change your "
"settings at !url."
msgstr ""
"Dacă nu doreşti să primeşti astfel de mesaje, îţi poţi modifica "
"setările la adresa !url."
msgid "%name-from sent %name-to an e-mail."
msgstr "%name-from a trimis un e-mail către %name-to."
msgid "The message has been sent."
msgstr "Mesajul a fost trimis."
msgid "!name sent a message using the contact form at !form."
msgstr "!name a trimis un mesaj prin formularul de contact la !form."
msgid "%name-from sent an e-mail regarding %category."
msgstr "%name-from a trimis un e-mail referitor la %category."
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Mesajul tău a fost trimis."
