# Dutch translation of Comment Subscribe (5.x-1.3)
# Copyright (c) 2010 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comment Subscribe (5.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-15 14:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-12 12:41+0000\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Preview comment"
msgstr "Voorbeeldweergave"
msgid "Other"
msgstr "Andere"
msgid "Post comment"
msgstr "Reactie inzenden"
msgid ""
"Comment is not posted yet - please click post button to confirm your "
"post"
msgstr ""
"Uw reactie is nog niet ingediend. Klik a.u.b. eerst op de knop "
"'Indienen' om uw reactie te bevestigen."
msgid "Mail me updates to this comment."
msgstr "E-mail mij als deze reactie wordt gewijzigd."
msgid "Receive comment follow-up notification e-mails"
msgstr "Ontvang e-mailkennisgevingen van reacties op reacties"
msgid "!site :: new comment for your post."
msgstr "!site :: nieuwe reactie op uw inzending."
msgid "source comment"
msgstr "oorspronkelijke reactie"
msgid ""
"Comment follow-up e-mail notification for anonymous as well as "
"registered users."
msgstr ""
"E-mailmelding van reactie op reacties, voor zowel anonieme als "
"geregistreerde gebruikers."
msgid ""
"ATTENTION: your comment is NOT YET posted -please click the post "
"button to confirm your post"
msgstr ""
"Let op: Uw reactie is NOG NIET geplaatst. Klik eerst op de knop "
"'Indienen' om uw reactie te bevestigen."
msgid "Email me about all replies to this article."
msgstr "Stuur mij een e-mail over iedere reactie op dit artikel."
msgid "Email me about replies to this comment."
msgstr "E-Mail mij over reacties op deze reactie"
msgid "Email me about replies to this node."
msgstr "E-Mail mij over reacties op deze inhoud"
msgid "Comment Subscribe"
msgstr "Comment Subscribe"
msgid "Comment follow-up mail subscription."
msgstr "Abonneren op kennisgeving van reacties"
msgid "Comment follow up subscription settings"
msgstr "Instellingen van abonnementen en kennisgevingen"
msgid "Let registered users save their preferences in their profile."
msgstr ""
"Stel geregistreerde gebruikers in staat om hun voorkeuren te bewaren "
"in hun profiel."
msgid "Subscribe to node instead of subscribing to comments."
msgstr "Abonneer op de inhoud in plaats van op de reacties."
