# Norwegian Bokmål translation of Comment Notify (5.x-1.6)
# Copyright (c) 2010 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comment Notify (5.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-12 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-29 16:42+0000\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Preview comment"
msgstr "Forhåndsvis kommentaren"
msgid "Post comment"
msgstr "Send kommentaren"
msgid ""
"Comment follow-up e-mail notification for anonymous and registered "
"users."
msgstr "E-postvarsling om nye kommentarer til anonyme og registrerte brukere."
msgid ""
"ATTENTION: Your comment is NOT YET posted - please click the post "
"button to confirm your post"
msgstr ""
"BEMERK: Din kommentar er IKKE lagret ennå - klikk på Lagre-knappen "
"for å bekrefte ditt innlegg"
msgid ""
"Comment is not posted yet - please click post button to confirm your "
"post"
msgstr ""
"Kommentaren er IKKE lagret ennå - klikk på Lagre-knappen for å "
"bekrefte ditt innlegg"
msgid "Notify me of follow-up comments posted here."
msgstr "Varlse meg om oppfølgende kommentarer sendt inn her."
msgid "Mail me updates to this comment."
msgstr "Send meg e-post om oppfølgninger til denne kommentaren."
msgid "Configure settings for e-mails about new comment."
msgstr "Konfigurer innstillinger for e-post om nye kommentarer."
msgid ""
"Your comment follow-up notification for this post was disabled. "
"Thanks."
msgstr ""
"Din e-postvarsling om nye kommentarer for dette innlegget er "
"deaktivert. Takk."
msgid "Disabled comment follow-up notification feature for this post."
msgstr ""
"Deaktiverte e-postvarsling-funksjonalitet om nye kommentarer for dette "
"innlegget."
msgid "Comment follow-up notification settings"
msgstr "Innstillinger for kommentarvarslinger"
msgid "Receive comment follow-up notification e-mails"
msgstr "Motta oppfølgende e-postvarslinger til kommentaroppfølging."
msgid ""
"Check this box to receive e-mail notification for follow-up comments "
"to comments you posted. You can later disable this on a post-by-post "
"basis... so if you leave this to YES, you can still disable follow-up "
"notifications for comments you don't want follow-up mails anymore - "
"i.e. for very popular posts."
msgstr ""
"Marker dette feltet for å motta varslinger via e-post om "
"oppfølgninger til dine kommentarer. Du kan deaktivere dette senere "
"på innleggsbasis... så hvis du velger JA, kan du stadig deaktivere "
"varslinger om kommentarer som du ikke lenger ønsker oppfølgninger "
"på - f.eks. på meget populære innlegg."
msgid "Notify "
msgstr "Varsle "
msgid "source comment"
msgstr "opprinnelig kommentar"
msgid "Let registered users select notification on a node basis"
msgstr "Tillate registrerte brukere velge e-postvarsling på node-basis"
