# Khmer translation of Click2Sell Suite (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Khmer translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Click2Sell Suite (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-28 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 08:12+0000\n"
"Language-Team: Khmer\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "user"
msgstr "អ្នក​ប្រើ"
msgid "Type"
msgstr "ប្រភេទ"
msgid "Date"
msgstr "កាលបរិច្ឆេទ"
msgid "edit"
msgstr "កែសម្រួល"
msgid "Roles"
msgstr "តួនាទី​"
msgid ""
"Your password and further instructions have been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"ពាក្យ​សម្ងាត់ និង "
"សេចក្ដី​ណែនាំ​បន្ថែម​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​ផ្ញើ​ទៅ​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​របស់​អ្នក ។"
msgid "Error saving user account."
msgstr "កំហុស​ក្នុងការ​រក្សាទុក​គណនី​អ្នកប្រើ ។"
msgid ""
"Thank you for applying for an account. Your account is currently "
"pending approval by the site administrator.<br />In the meantime, a "
"welcome message with further instructions has been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"អរគុណ​សម្រាប់​ការ​បង្កើត​គណនី​ "
"។ "
"គណនី​របស់​អ្នក​កំពុង​រងចាំ​ការ​យល់ព្រម​ពី​អ្នកគ្រប់គ្រង​តំបន់​បណ្តាញ "
"។<br />ក្នុង​ពេល​នេះ "
"សារ​ស្វាគមន៍​ជាមួយ​នឹង​សេចក្តី​ណែនាំ​បន្ថែម​ត្រូវ​បាន​ផ្ញើ​ទៅ​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​របស់​អ្នក ។"
msgid ""
"Created a new user account for <a href=\"@url\">%name</a>. No e-mail "
"has been sent."
msgstr ""
"បាន​បង្កើត​គណនី​អ្នកប្រើ​ថ្មី​សម្រាប់ "
"<a href=\"@url\">%name</a> ។ "
"គ្មាន​អ៊ីមែល​ត្រូវ​បាន​ផ្ញើ "
"។"
msgid "Registration successful. You are now logged in."
msgstr ""
"ការ​ចុះឈ្មោះ​បាន​ជោគជ័យ "
"ឥឡូវ​អ្នក​បាន​ចូល​ហើយ ។"
msgid ""
"Password and further instructions have been e-mailed to the new user "
"<a href=\"@url\">%name</a>."
msgstr ""
"ពាក្យ​សម្ងាត់ "
"និង​សេចក្តី​ណែនាំ​បន្ថែម​​បាន​អ៊ីមែល​ទៅ​គណនី​ថ្មី "
"<a href=\"@url\">%name</a> ។"
