# German translation of CiviRoles Sync (5.x-2.0)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviRoles Sync (5.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-18 13:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "löschen"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren"
msgid "CiviCRM"
msgstr "CiviCRM"
msgid "Operation"
msgstr "Aktion"
msgid ""
"Add/remove association rules and configure settings. Also perform "
"manual synchronization."
msgstr ""
"Hinzufügen/Entfernen von Assoziationsregeln und "
"Konfigurationsoptionen. Außerdem Durchführung einer manueller "
"Synchronisation."
msgid "List Association Rule(s)"
msgstr "Assoziationsregel(n) auflisten"
msgid "Add Association Rule"
msgstr "Assoziationsregel hinzufügen"
msgid "Rule ID"
msgstr "Regel-ID"
msgid "Association Rule"
msgstr "Assoziationsregel"
msgid "Select a CiviMember Membership Type"
msgstr "Wählen sie eine CiviMember Mitgliedschaftsart"
msgid "Current Status"
msgstr "Aktueller Status"
msgid "Add association rule"
msgstr "Assoziationsregel hinzufügen"
msgid "Edit association rule"
msgstr "Assoziationsregel bearbeiten"
msgid "Edit flag was not numeric."
msgstr "Bearbeitungsflag war nicht numerisch."
msgid "Your association rule has been edited."
msgstr "Ihre Assoziationsregel wurde bearbeitet."
msgid "Your association rule has been added."
msgstr "Ihre Assoziationsregel wurde hinzugefügt."
