# Russian translation of CCK Multimage (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CCK Multimage (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-11 10:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "CCK Multimage"
msgstr "CCK Мультизображения"
msgid "View, Edit and Administer your Multimages."
msgstr ""
"Обзор, Редактирование и Управление "
"Вашими Мультизображениями."
msgid ""
"The fields listed below are candidates for displaying as a multimage. "
"In order display a multimage, a node type must contain an image field "
"with multiple values."
msgstr ""
"Упомянутые ниже области - кандидаты на "
"то, чтобы показать как "
"мультизображение. Чтобы показывать "
"мультизображения, тип документа "
"должен содержать поле изображения с "
"множественным выбором."
msgid "Edit multimage for %multimage"
msgstr "Изменить мультизображение для %multimage"
msgid "CCK Type and Field"
msgstr "CCK Типы и Поля"
msgid "Teaser Display Status"
msgstr "Статус отображения для анонса"
msgid "Full Display Status"
msgstr ""
"Статус отображения для полной "
"страницы"
msgid "Change display settings"
msgstr "Изменить настройки отображения"
msgid "Edit multimage"
msgstr "Редактировать мультизображение"
msgid "Imagecache Preset"
msgstr "Правило Imagecache"
msgid ""
"The imagecache module is used to generate the pictures for the "
"multimage. Select an existing preset or configure a preset in the <a "
"href=\"!imagecache\">imagecache settings</a>."
msgstr ""
"Модуль imagecache используется, чтобы "
"генерировать картины для "
"мультизображения. Выберите заданное "
"существующее или сформируйте новое "
"правило в <a "
"href=\"admin/settings/imagecache\">настройках "
"imagecache</a>."
msgid "Imagecache Teaser Preset"
msgstr "Правило imagecache для анонса"
msgid ""
"If you want to have multimage display on teasers, it is highly "
"recommended you create a preset just for teasers with square "
"dimensions, for example 100px x 100px. Select an existing preset or "
"configure a preset in the <a href=\"!imagecache\">imagecache "
"settings</a>."
msgstr ""
"Если Вы хотите сделать так, чтобы "
"мультизображение показывалось в "
"анонсах, это очень рекомендуется, "
"чтобы Вы создали заданный только для "
"анонсов с квадратными измерениями, "
"например 100px x 100px. Выберите заданное "
"существующее или сформируйте новое "
"правило в <a "
"href=\"admin/settings/imagecache\">настройках кэша "
"изображений</a>."
msgid "Use detailed CSS."
msgstr "Использовать детализацию CSS."
msgid ""
" Each image field will have its own class distinguishing it from other "
"image fields or even the same image field in other node types. "
"Recommended if you want to apply a separate style to each image field "
"depending on the content type or the field type."
msgstr ""
" Каждое поле изображения будет иметь "
"собственный класс, отличающий его от "
"других полей изображения или даже то "
"же самое поле изображения в других "
"типах материалов. Рекомендуется, если "
"Вы хотите применить отдельный стиль к "
"каждому полю изображения в "
"зависимости от типа содержания или "
"типа поля."
msgid "Show captions."
msgstr "Отображать заголовки."
msgid ""
"When uploading images, you can assign each one a caption to display. "
"Make sure that the option \"Enable Custom Title Text\" is enabled in "
"your imagefield options."
msgstr ""
"Загружая изображения, Вы можете "
"задать каждому заголовоку "
"показываться или нет. Удостоверьтесь, "
"что опция \"Позволить "
"Пользовательский Текст Заголовка\", "
"разрешена в ваших imagefield настройках."
msgid "IE6 Compatibility (Recommended)"
msgstr "IE6 Совместимость (Рекомендуется)"
msgid ""
"Sometimes, IE6's use of Fade In and Fade Out can behave strangely, "
"flickering or misaligning. Since all testing for IE6 was done on a "
"virtual machine, this may be why the effect behaved strangely. In "
"compatibility mode, the effect will be absent in IE6. Experiment with "
"either mode in a true installation of IE6 and provide feekdback. "
"Important: This setting MUST be the same across all your Multimages, "
"otherwise the two Javascript files will act at once, causing erratic "
"behaviour."
msgstr ""
"Иногда, IE6 может вести себя странно, "
"мерцая или не позиционируясь. Так как "
"все тесты на IE6 были сделаны на "
"виртуальной машине, это может быть "
"тем, почему эффект вел себя странно. В "
"режиме совместимости, эффект будет "
"отсутствовать в IE6. Важно: Эта "
"настройка ДОЛЖНА быть одинаковой для "
"всех ваших Мультизображений, иначе "
"два файла Javascript будут действовать "
"сразу, вызывая беспорядочное "
"поведение."
msgid "Multimage settings for %type saved."
msgstr ""
"Настройки Мультизображения для %type "
"были сохранены."
msgid "administer CCK Multimage"
msgstr "управление CCK Мультизображения"
msgid "Adds a multimage formatter to CCK image types."
msgstr ""
"Добавляет формат мультизображения "
"для CCK изображения."
