# Japanese translation of Content Construction Kit (CCK) (5.x-1.11)
# Copyright (c) 2011 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Construction Kit (CCK) (5.x-1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-03 07:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Prefix"
msgstr "接頭語"
msgid "Suffix"
msgstr "接尾語"
msgid "Submit"
msgstr "送信"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Groups"
msgstr "グループ"
msgid "Group"
msgstr "グループ"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Remove"
msgstr "削除"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Block title"
msgstr "ブロックのタイトル"
msgid "Yes"
msgstr "はい"
msgid "No"
msgstr "いいえ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "この処理は取り消しできません。"
msgid "Number"
msgstr "数値"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Help text"
msgstr "ヘルプテキスト"
msgid "Types"
msgstr "タイプ"
msgid "Required"
msgstr "必須"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Import"
msgstr "インポート"
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
msgid "Field"
msgstr "フィールド"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Add"
msgstr "追加"
msgid "remove"
msgstr "除去"
msgid "View"
msgstr "ビュー"
msgid "hidden"
msgstr "非表示"
msgid "Teaser"
msgstr "ティーザー"
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
msgid "<none>"
msgstr "<なし>"
msgid "Content type"
msgstr "コンテンツタイプ"
msgid "Node"
msgstr "ノード"
msgid "Active"
msgstr "アクティブ"
msgid "Inline"
msgstr "インライン"
msgid "Content field"
msgstr "コンテンツフィールド"
msgid "Field name"
msgstr "フィールド名"
msgid "Field type"
msgstr "フィールドタイプ"
msgid "Fields"
msgstr "フィールド"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "configure"
msgstr "設定"
msgid "Maximum"
msgstr "最大"
msgid "Plain text"
msgstr "プレーンテキスト"
msgid "Widget"
msgstr "ウィジェット"
msgid "Code"
msgstr "コード"
msgid "group"
msgstr "グループ"
msgid "Text processing"
msgstr "テキスト処理"
msgid "Maximum length"
msgstr "最大長"
msgid ""
"The maximum length of the field in characters. Leave blank for an "
"unlimited size."
msgstr "フィールドの最大文字列長。空白にすると無制限になります。"
msgid "Rows"
msgstr "行数"
msgid "Integer"
msgstr "整数"
msgid "Edit group"
msgstr "グループを編集"
msgid "Allowed values list"
msgstr "リストに利用可能な値"
msgid "Select List"
msgstr "選択リスト"
msgid "Select list"
msgstr "選択リスト"
msgid "body"
msgstr "本文"
msgid "PHP code"
msgstr "PHPコード"
msgid "Blocked"
msgstr "ブロック"
msgid "Style"
msgstr "スタイル"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "設定が保存されました。"
msgid "<Hidden>"
msgstr "<非表示>"
msgid "Default value"
msgstr "デフォルト値"
msgid "Above"
msgstr "上部"
msgid "Full node"
msgstr "完全なノード"
msgid "Add field"
msgstr "フィールドの追加"
msgid "Trimmed"
msgstr "切り詰め"
msgid "Used in"
msgstr "利用場所"
msgid "Add existing field"
msgstr "既存のフィールドを追加"
msgid ""
"If you have any content left in this field, it will be lost. This "
"action cannot be undone."
msgstr "もし、このフィールドにコンテンツがある場合、そのデータは失われます。この処理は取り消しできません。"
msgid "Save field settings"
msgstr "フィールド設定を保存"
msgid "Group multiple values"
msgstr "値をグループ化する"
msgid "collapsed"
msgstr "折りたたみ（閉）"
msgid "Decimal"
msgstr "固定小数点数値"
msgid "Minimum"
msgstr "最小"
msgid "Defines numeric field types."
msgstr "数値フィールドのタイプを定義。"
msgid "Check boxes/radio buttons"
msgstr "チェックボックス/ラジオボタン"
msgid "Single on/off checkbox"
msgstr "一つの on/off チェックボックス"
msgid ""
"Defines selection, check box and radio button widgets for text and "
"numeric fields."
msgstr "テキスト/数値フィールドの、ドロップダウン/チェックボックス/ラジオボタンを定義する。"
msgid "Defines simple text field types."
msgstr "シンプルテキストフィールド型を定義。"
msgid ""
"Instructions to present to the user below this field on the editing "
"form.<br />Allowed HTML tags: @tags"
msgstr ""
"編集画面のこのフィールドの下に表示したい説明。<br "
"/>利用可能なHTMLタグ: @tags"
msgid "Related Content"
msgstr "関連コンテンツ"
