# Belarusian translation of Category (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2010 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Category (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-09 04:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 19:03+0000\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "List"
msgstr "Сьпіс"
msgid "Description"
msgstr "Апісаньне"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Help text"
msgstr "Даведкавы тэкст"
msgid "Types"
msgstr "Тыпы"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Гіерархія"
msgid "Single"
msgstr "Адзінкавы"
msgid "Related terms"
msgstr "Зьнітаваныя дэфініцыі"
msgid "Synonyms"
msgstr "Сынонімы"
msgid "Free tagging"
msgstr "Вольная маркіроўка (тагаваньне)"
msgid ""
"Content is categorized by typing terms instead of choosing from a "
"list."
msgstr ""
"Зьмесьціва катэгарызуецца праз ручны "
"увод дэфініцыяў замест выбару са "
"сьпісу."
msgid "Multiple select"
msgstr "Мноснае вылучэньне"
msgid "Required"
msgstr "Абавязкова"
msgid "root"
msgstr "карэнь"
msgid "Parent"
msgstr "Бацькоўскі аб'ект"
msgid "Parents"
msgstr "Бацькі"
msgid "none"
msgstr "ніякі"
msgid "Category"
msgstr "Катэгорыя"
msgid "Settings"
msgstr "Наладкі"
msgid "Feed"
msgstr "Жывільнік"
msgid "edit container"
msgstr "рэдагаваць кантэйнэр"
msgid "No categories available."
msgstr "Няма катэгорыяў."
msgid ""
"A comma-separated list of terms describing this content.  Example: "
"funny, bungie jumping, \"Company, Inc.\"."
msgstr ""
"Сьпіс дэфініцыяў, што апісваюць "
"матар'ял. Напрыклад, Беларусь, "
"філязофія, Канстантын Астроскі."
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "Да папярэдняе старонкі"
msgid "Go to parent page"
msgstr "Перайсьці да бацькоўскае старонкі"
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "Да наступнае старонкі"
msgid "printer-friendly version"
msgstr "вэрсыя для друку"
msgid "Export"
msgstr "Экспарт"
msgid "settings"
msgstr "наладкі"
msgid "categories"
msgstr "катэгорыі"
msgid "category"
msgstr "катэгорыя"
