# Romanian translation of Case Tracker (5.x-1.4)
# Copyright (c) 2011 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Case Tracker (5.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-01 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Acasă"
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salvează configuraţia"
msgid "delete"
msgstr "şterge"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Delete"
msgstr "Şterge"
msgid "Submit"
msgstr "Trimite"
msgid "Operations"
msgstr "Operaţii"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Numele de utilizator sau parola sunt eronate."
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Subject"
msgstr "Subiect"
msgid "Cancel"
msgstr "Renunţă"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritate"
msgid "Last updated"
msgstr "Ultima actualizare"
msgid "Project"
msgstr "Proiect"
msgid "Go"
msgstr "Mergi"
msgid "Weight"
msgstr "Greutate"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Opţiunile de configurare au fost salvate."
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "edit"
msgstr "modifică"
msgid "General settings"
msgstr "Setări generale"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "type"
msgstr "tip"
msgid "status"
msgstr "stare"
msgid "Done"
msgstr "Gata"
msgid "E-mail address"
msgstr "Adresa de e-mail"
msgid "General"
msgstr "General"
msgid "Case"
msgstr "Caz"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "View user profile."
msgstr "Afişează profilul utilizatorului."
msgid "No projects found."
msgstr "Nu au fost găsite proiecte."
msgid "Dashboard"
msgstr "Tablou de bord"
