# Italian translation of CAS (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CAS (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-21 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "edit user"
msgstr "modifica utente"
msgid "Allows users to authenticate via a Central Authentication Service."
msgstr ""
"Permette agli utenti di autenticarsi attraverso un servizio di "
"autenticazione centrale."
msgid "cas settings"
msgstr "Impostazioni CAS"
msgid "CAS Login"
msgstr "Login CAS"
msgid "CAS server settings"
msgstr "impostazioni del server CAS"
msgid "CAS Version"
msgstr "Versione CAS"
msgid "Cas Server"
msgstr "Server CAS"
msgid "Location of CAS authentication Service"
msgstr "Posizione del servizio di autenticazione CAS"
msgid "CAS Port"
msgstr "Porta CAS"
msgid "CAS URI"
msgstr "URI CAS"
msgid "User account settings"
msgstr "Impostazioni del profilo utente"
msgid ""
"If you have pre-created regular accounts in cas that you want "
"converted to mapped accounts, check this box.  Otherwise cas will "
"likely throw duplicate key violation errors on new users."
msgstr ""
"Se hai creato in precedenza account regolari in CAS e desideri "
"convertirli in profili utente mappati, seleziona questa casella.\r\n"
"In caso contrario, è probabile che CAS lanci errori du duplicazione "
"della chiave sui nuovi utenti."
msgid "Email Domain"
msgstr "Dominio di posta elettronica"
msgid ""
"Append this domain name to each new user in order generate his email "
"address."
msgstr ""
"Aggiunge questo dominio agli indirizzi di posta elettronica generati "
"per i nuovi utenti."
msgid "Users canot change email address"
msgstr "Gli utenti non possono cambiare indirizzo e-mail"
msgid "Hide email address field on the edit user form"
msgstr "Nascondi il campo indirizzo e-mail nel form del profilo utente"
msgid "Users canot change password"
msgstr "Gli utenti non possono cambiare password"
msgid "Hides password field on the edit user form"
msgstr "Nasconde il campo per la password nel form del profilo utente"
msgid "Redirection settings"
msgstr "Impostazioni di reindirizzamento"
msgid "Require Cas Login for "
msgstr "Richiedi l'accesso CAS per "
msgid "specific pages"
msgstr "pagine specifiche"
msgid "all pages"
msgstr "tutte le pagine"
msgid "Specific pages"
msgstr "Pagine specifiche"
msgid "Login successful"
msgstr "Accesso effettuato con successo"
msgid "CAS User login"
msgstr "Accesso Utente CAS"
msgid "User Login"
msgstr "Login Utente"
msgid "user"
msgstr "utente"
msgid "administer cas"
msgstr "amministra CAS"
msgid "cas"
msgstr "CAS"
