# Russian translation of CAPTCHA (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CAPTCHA (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-31 06:18+0000\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Adds a Captcha to various forms to help prevent spam submissions."
msgstr ""
"Добавляет captcha в различные формы ввода "
"информации для предотвращения спама."
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"
msgid "Administer how and where Captchas are used."
msgstr ""
"Определяет, как и где использовать "
"captcha (проверку на \"человечность\" при "
"вводе информации)."
msgid "Comment form"
msgstr "Форма комментариев"
msgid "User login form"
msgstr "Форма входа на сайт"
msgid "User login form block"
msgstr "Блок формы входа на сайт"
msgid "User edit form"
msgstr "Форма редактирования пользователя"
msgid "User registration form"
msgstr "Форма регистрации пользователя"
msgid "User forgot password form"
msgstr "Форма \"забыл пароль\""
msgid "User contact form"
msgstr ""
"Форма контактной информации о "
"пользователе"
msgid "Sitewide contact form"
msgstr ""
"Форма контактной информации для всего "
"сайта"
msgid "Create a node"
msgstr "Создание материала"
msgid "Captcha points for the role @role"
msgstr "Где применять captcha для роли @role"
msgid "Type of captcha to use"
msgstr "Использовать тип captcha"
msgid "Select what kind of challenge you want to pose to the user."
msgstr ""
"Выберите, какого типа проверку вы "
"хотите устроить пользователю."
msgid "Additional response description text"
msgstr "Дополнительный текст"
msgid "This text will be added below the captcha response field."
msgstr ""
"Это текст будет добавлен ниже поля "
"запроса captcha."
msgid "Override module's form item description"
msgstr "Заменить стандартное описание."
msgid ""
"Override the captcha module's form item description to the one set "
"above."
msgstr ""
"Заменить стандартное для модуля "
"описание поля ввода информации на "
"вышеуказанное."
msgid "Math Question: What is %problem?"
msgstr "Задача: Сколько будет %problem?"
msgid ""
"Please solve the math problem above and type in the result. e.g. for "
"1+1, type 2."
msgstr ""
"Пожалуйста, решите математическую "
"задачку и напишите ответ."
msgid "The answer you entered to the math problem is incorrect."
msgstr "Ваш ответ неверен."
msgid ""
"Implements a captcha to registration, comment, contact and node entry "
"forms."
msgstr ""
"Добавляет captcha (проверку на "
"\"человечность\") при регистрации, "
"комментировании, добавлении "
"материалов и контактной информации."
msgid "SPAM Control"
msgstr "Контроль СПАМа"
