# Thai translation of Calendar (5.x-2.7)
# Copyright (c) 2010 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calendar (5.x-2.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-20 12:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-18 01:53+0000\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Submit"
msgstr "ยอมรับ"
msgid "Item"
msgstr "รายการ"
msgid "List"
msgstr "รายการ"
msgid "more"
msgstr "มากกว่านี้"
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
msgid "No"
msgstr "ไม่"
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
msgid "Maximum items"
msgstr "จำนวนรายการสูงสุด"
msgid "Year"
msgstr "ปี"
msgid "Month"
msgstr "เดือน"
msgid "Unlimited"
msgstr "ไม่จำกัด"
msgid "Calendar"
msgstr "ปฏิทิน"
msgid "Week"
msgstr "สัปดาห์"
msgid "Day"
msgstr "วัน"
msgid "Full name"
msgstr "ชื่อเต็ม"
msgid "Date/Time"
msgstr "วัน/เวลา"
msgid "First letter of name"
msgstr "อักษรแรกของชื่อ"
msgid "First two letters of name"
msgstr "สองตัวอักษรแรกของชื่อ"
msgid "3 items"
msgstr "3 รายการ"
msgid "5 items"
msgstr "5 รายการ"
msgid "10 items"
msgstr "10 รายการ"
msgid ""
"Maximum number of items to show in calendar cells, used to keep the "
"calendar from expanding to a huge size when there are lots of items in "
"one day. "
msgstr ""
"จำนวนรายการสูงสุดที่แสดงในช่องตารางปฏิทิน, "
"ใช้ในการเก็บปฏิทินจากการขยายให้มีขนาดใหญ่เมื่อมีจำนวนมากรายการในวันหนึ่ง "
""
msgid "Too many items"
msgstr "มีรายการมากเกินไป"
msgid "Show maximum, add 'more' link"
msgstr ""
"แสดงจำนวนสูงสุด, "
"เพิ่มลิ้งค์ 'อ่านต่อ'"
msgid "Hide all, add link to day"
msgstr ""
"ซ่อนไว้ทั้งหมด, "
"เพิ่มลิ้งค์ถึงวัน"
msgid "Change date"
msgstr "เปลี่ยนวันที่"
msgid "Click to see all @count events"
msgstr ""
"กดเพื่อดูเหตุการณ์ทั้งหมด "
"@count เหตุการณ์"
msgid "Creates a popup for calendar dates."
msgstr ""
"สร้าง ป๊อบอัพ "
"สำหรับวันในปฏิทิน"
