# Lithuanian translation of Calendar (5.x-2.7)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calendar (5.x-2.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-21 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Submit"
msgstr "Siųsti"
msgid "Item"
msgstr "Elementas"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "more"
msgstr "daugiau"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "None"
msgstr "Jokio"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Setup"
msgstr "Konfigūravimas"
msgid "Year"
msgstr "Metai"
msgid "Nodes"
msgstr "Mazgai"
msgid "Month"
msgstr "Mėnesis"
msgid "Unlimited"
msgstr "Neribotas"
msgid "next"
msgstr "toliau"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendorius"
msgid "Week"
msgstr "Savaitė"
msgid "Day"
msgstr "Diena"
msgid "Table"
msgstr "Lentelė"
msgid "Full Nodes"
msgstr "Pilni Mazgai"
msgid "Key"
msgstr "Raktas"
msgid "Calendar arguments must be set to 'Display All Values'."
msgstr ""
"Kalendoriaus argumentai turi būti nustatyti į 'Rodyti visas "
"reikšmes'."
msgid "Time format"
msgstr "Laiko formatas"
msgid "The format to use for the time-only date display."
msgstr "Datos formatas naudojamas tik laiko rodymui datoje."
msgid "Year display"
msgstr "Metų rodymas"
msgid "Month display"
msgstr "Mėnesio vaizdas"
msgid ""
"A character or short text string to use for empty calendar arguments. "
"For instance, 'all' would create the url 2007/12/all to show all days "
"in December of 2007. Note that non-ASCII characters will not display "
"correctly in urls."
msgstr ""
"Tekstas arba keli žodžiai, kurie bus naudojami prie tuščio "
"kalendoriaus argumentų. Pvz., 'all' sukurtų 2007/12/all nuorodą, "
"kuri rodytų visas 2007 gruodžio mėnesio dienas. Pažymėtina, jog "
"ASCII koduotės neturinčios raidės nuorodoje bus neteisingai "
"rodomos."
msgid "Calendar: Year"
msgstr "Kalendorius: Metai"
msgid "Filter by the calendar year (YYYY)."
msgstr "Filtruoti pagal kalendoriaus metus (YYYY)."
msgid "Calendar: Month"
msgstr "Kalendorius: Mėnesis"
msgid ""
"Filter by the calendar month (1-12). Place this argument after a "
"'Year' argument."
msgstr ""
"Filtruoti pagal kalendoriaus mėnesius (1-12). Šį argumentą "
"naudokite po 'Metai' argumento."
msgid "Calendar: Day"
msgstr "Kalendorius: Diena"
msgid ""
"Filter by the calendar day (1-31). Place this argument after a 'Year' "
"and a 'Month' argument."
msgstr ""
"Filtruoti pagal kalendoriaus dieną (1-31). Naudokite šį argumentą "
"po 'Metai' ir po 'Mėnesis' argumentų."
msgid "Calendar: Week"
msgstr "Kalendorius: Savaitė"
msgid ""
"Filter by the week number (1-52). Place this argument after a 'Year' "
"argument and use a 'W' in front of the week number in the url."
msgstr ""
"Filtruoti pagal savaitės numerį (1-52). Naudokite šį argumentą po "
"'Metai' argumento ir naudokite 'W' raidę prieš savaitės numerį "
"nuorodoje."
msgid "calendar"
msgstr "kalendorius"
msgid "Calendar Legend."
msgstr "Kalendoriaus legenda (paaiškinimai)."
msgid "Calendar Legend"
msgstr "Kalendoriaus legenda"
msgid "iCal"
msgstr "iCal"
msgid "iCal setup."
msgstr "iCal nustatymas."
msgid "Add to calendar"
msgstr "Pridėti prie kalendoriaus"
msgid "Week of @date"
msgstr "Savaitė @date"
msgid "Calendar iCal"
msgstr "iCal kalendorius"
msgid "Dates"
msgstr "Datos"
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
