# Bahasa Malaysia translation of Calendar (5.x-1.7)
# Copyright (c) 2010 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calendar (5.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-30 06:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-05 10:09+0000\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Submit"
msgstr "Serah"
msgid "Item"
msgstr "Barangan"
msgid "List"
msgstr "Senarai"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgid "Feed type"
msgstr "Jenis fid"
msgid "Month"
msgstr "Bulan"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
msgid "Day"
msgstr "Hari"
msgid "Table"
msgstr "Jadual"
msgid "Mon"
msgstr "Isn"
msgid "Tue"
msgstr "Sel"
msgid "Wed"
msgstr "Rab"
msgid "Thu"
msgstr "Kha"
msgid "Fri"
msgstr "Jum"
msgid "Sat"
msgstr "Sab"
msgid "Sun"
msgstr "Aha"
msgid "Key"
msgstr "Kunci"
msgid "calendar"
msgstr "kalendar"
msgid "<p>View complete documentation at !link.</p>"
msgstr "<p> Lihat dokumentasi lengkap di !link. </ p>"
msgid "Calendar Legend."
msgstr "Petunjuk Kalendar."
msgid "Calendar Legend"
msgstr "Petunjuk Kalendar"
msgid "Expire iCal cache"
msgstr "Tamatkan tempoh cache iCal"
msgid ""
"iCal feeds are cached to improve performance. Set an expiration time "
"for cached feeds."
msgstr ""
"Fid-fid iCal dicache untuk meningkatkan prestasi. Set masa tamat "
"tempoh bagi fid-fid yang dicache."
msgid "iCal Feeds"
msgstr "Fid-fid iCal"
msgid ""
"Use this section to set up iCal feeds that should be displayed in this "
"calendar. They will be shown along with any internal items that match "
"the calendar criteria."
msgstr ""
"Gunakan seksyen ini untuk mengeset fid-fid iCal yang patut dipamerkan "
"dalam kalendar ini. Ia akan ditunjukkan bersama-sama sebarang "
"item-item dalaman yang berpadanan dengan kriteria kalendar tersebut."
msgid "The name of a feed to include in this calendar."
msgstr "Nama fid untuk dimasukkan ke dalam kalendar ini."
msgid ""
"The external feed url or internal file path and name. Change "
"'webcal://' to 'http://'."
msgstr ""
"Url fid luaran atau nama dan laluan fail dalaman. Tukarkan 'webcal://' "
"kepada 'http://'."
msgid "Add to calendar"
msgstr "Tambah kepada kalendar"
msgid "Calendar iCal"
msgstr "Kalendar iCal"
