# Albanian translation of Boost (5.x-1.0)
# Copyright (c) 2010 by the Albanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Boost (5.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-29 19:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-27 19:53+0000\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "Faqet"
msgid "Disabled"
msgstr "Jo aktiv"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiv"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are '%blog' for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Shkruaj një faqe për rresht si pozicione Drupal. Simboli '*' është "
"Jolly. Shembull pozicionesh janë '%blog' për faqen e ditarëve dhe "
"$blog-wildcard për çdo ditar personal. %front është faqja "
"kryesore."
msgid ""
"On high-traffic sites it can become necessary to enforce a minimum "
"cache lifetime. The minimum cache lifetime is the minimum amount of "
"time that will go by before the cache is emptied and recreated. A "
"larger minimum cache lifetime offers better performance, but users "
"will not see new content for a longer period of time."
msgstr ""
"Në sitet me trafik të lartë mund të jetë i nevojshëm forcimi i "
"kohëzgjatjes së jetës së cache. Koha minimum e jetës së cache "
"është koha më e vogël që do të kalojë midis pastrimit dhe "
"rikrijimit të cache. Një kohëzgjatje me e madhe e jetës së cache "
"afron rendimet më të lartë, por përdoruesit nuk do të shikojnë "
"materialet e rinj të shtuar për një periudhë kohe më të gjatë."
msgid ""
"Enable or disable page caching for anonymous users and set CSS and JS "
"bandwidth optimization options."
msgstr ""
"Aktivizo ose çaktivizo magazinimin e faqeve për përdoruesit e "
"panjohur dhe përcakto opsionet e optimizimit të bandës për CSS dhe "
"JS."
