# Portuguese, Brazil translation of Blacklist (5.x-1.1)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blacklist (5.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-10 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-03 21:22+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "usuário"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Username"
msgstr "Usuário"
msgid "List"
msgstr "Listar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta operação não poderá ser desfeita."
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "username"
msgstr "nome de usuário"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
msgid "Allow"
msgstr "Permitir"
msgid "Deny"
msgstr "Negar"
msgid "IP Address"
msgstr "Endereço IP"
msgid "The name %name is a reserved username."
msgstr "O nome %name é um nome de usuário reservado pelo sistema."
msgid "e-mail"
msgstr "email"
msgid "The username %name has not been activated or is blocked."
msgstr "O nome de usuário %name não foi ativado ou está bloqueado."
msgid "Login attempt failed for %user."
msgstr "Tentativa de login falhou para %user."
msgid "Reason"
msgstr "Motivo"
msgid ""
"Sorry, unrecognized username or password. <a href=\"@password\">Have "
"you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"Desculpe, o nome de usuário ou a senha não foram reconhecidos. Será "
"que <a href=\"@password\">você esqueceu a sua senha?</a>"
msgid "host"
msgstr "servidor"
msgid "Access type"
msgstr "Tipo de acesso"
msgid "Rule type"
msgstr "Tipo de regra"
msgid "Mask"
msgstr "Máscara"
msgid "Are you sure you want to delete the @type rule for %rule?"
msgstr "Você tem certeza de que deseja remover a regra @type para %rule?"
msgid "The access rule has been deleted."
msgstr "A regra de acesso foi apagada."
