# Chinese, Simplified translation of Bibliography Module (5.x-1.20)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bibliography Module (5.x-1.20)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-21 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "首页"
msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "enabled"
msgstr "已启用"
msgid "delete"
msgstr "删除"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Type"
msgstr "类型"
msgid "Author"
msgstr "作者"
msgid "List"
msgstr "列表"
msgid "disabled"
msgstr "禁用"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "RSS feed"
msgstr "RSS feed"
msgid "Action"
msgstr "动作"
msgid "Taxonomy"
msgstr "分类"
msgid "Download"
msgstr "下载"
msgid "Links"
msgstr "链接"
msgid "Reset"
msgstr "重设"
msgid "None"
msgstr "无"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "这个操作不可恢复。"
msgid "Block settings"
msgstr "区块设置"
msgid "Weight"
msgstr "权重"
msgid "Required"
msgstr "请求"
msgid "none"
msgstr "无"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "edit"
msgstr "编辑"
msgid "Import"
msgstr "导入"
msgid "Export"
msgstr "导出"
msgid "Node ID"
msgstr "节点ID"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Help"
msgstr "帮助"
msgid "Default"
msgstr "默认"
msgid "remove"
msgstr "移除"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Vocabularies"
msgstr "术语表"
msgid "Notes"
msgstr "备注"
msgid "Keywords"
msgstr "关键词"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
msgid "User ID"
msgstr "用户 ID"
msgid "Submitted"
msgstr "已提交"
msgid "Year"
msgstr "年"
msgid "Filter"
msgstr "过滤"
msgid "Vocabulary"
msgstr "词汇表"
msgid "Term"
msgstr "词汇"
msgid "Fields"
msgstr "字段"
msgid "here"
msgstr "这儿"
msgid "Last name"
msgstr "姓氏"
msgid "Ascending"
msgstr "升序"
msgid "Descending"
msgstr "降序"
msgid "Filters"
msgstr "过滤"
msgid "Order"
msgstr "订单"
msgid "Original"
msgstr "原始"
msgid "Sort by"
msgstr "排序依据"
msgid "Source"
msgstr "源"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "更改已保存..."
msgid "Refine"
msgstr "细分"
msgid "Undo"
msgstr "撤消"
msgid "Style"
msgstr "样式"
msgid "is"
msgstr "为"
msgid "Common"
msgstr "常规设置"
msgid "Show only items where"
msgstr "只显示符合以下条件的项目："
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"
msgid "and"
msgstr "与"
msgid "where"
msgstr "当"
msgid "<strong>%a</strong> is <strong>%b</strong>"
msgstr "<strong>%a</strong> 是 <strong>%b</strong>"
msgid "A collection of data to cache."
msgstr "一组要缓存的数据集合。"
msgid "More..."
msgstr "更多..."
msgid "Autocomplete"
msgstr "自动完成"
msgid "Taxonomy Term"
msgstr "分类术语"
msgid "Primary Key: The {node}.vid of the node."
msgstr "主键： 节点的 {node}.vid 。"
